Pedro Fernandez - Caminos De Guanajuato - перевод текста песни на немецкий

Caminos De Guanajuato - Pedro Fernandezперевод на немецкий




Caminos De Guanajuato
Wege von Guanajuato
No vale nada la vida
Das Leben ist nichts wert
La vida, no vale nada
Das Leben, es ist nichts wert
Comienza siempre llorando
Es beginnt immer mit Weinen
Y así llorando se acaba
Und so weinend endet es
Por eso es que en este mundo
Deshalb ist in dieser Welt
La vida, no vale nada
Das Leben, es ist nichts wert
Bonito, León Guanajuato
Schön, León Guanajuato
Su feria con su jugada
Seine Messe mit ihrem Spiel
Allí se apuesta la vida
Dort setzt man das Leben aufs Spiel
Y se respeta al que gana
Und man respektiert den, der gewinnt
Allá en mi León Guanajuato
Dort in meinem León Guanajuato
La vida, no vale nada
Das Leben, es ist nichts wert
Camino de Guanajuato
Weg von Guanajuato
Que pasas por tanto pueblo
Der du durch so viele Dörfer führst
No pases por Salamanca
Geh nicht durch Salamanca
Que allí me hiere el recuerdo
Denn dort verletzt mich die Erinnerung
Vete rodeando veredas
Nimm die Umwege über die Pfade
No pases porque me muero
Geh nicht durch, denn es bringt mich um
El Cristo de tu montaña
Der Christus deines Berges
Del cerro del cubilete
Vom Cerro del Cubilete
Consuelo de los que sufren
Trost der Leidenden
Adoración de la gente
Verehrung der Leute
El Cristo de tu montaña
Der Christus deines Berges
Del cerro del cubilete
Vom Cerro del Cubilete
Camino de Santa Rosa
Weg von Santa Rosa
La sierra de Guanajuato
Die Sierra de Guanajuato
Allí no más tras lomita
Gleich dort hinter dem kleinen Hügel
Se ve Dolores Hidalgo
Sieht man Dolores Hidalgo
Yo allí me quedo paisanos
Dort bleibe ich, Landsleute
Allí es mi pueblo
Dort ist mein
Adorado
geliebtes Dorf





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.