Текст и перевод песни Pedro Fernandez - El Ultimo Trago
El Ultimo Trago
Последняя рюмка
Tómate
esta
botella
conmigo
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
último
trago
nos
vamos,
И
с
последней
рюмкой
уйдем,
Quiero
ver
a
qué
sabe
tu
olvido
Хочу
узнать,
как
на
вкус
твое
забвение,
Sin
poner
en
mis
ojos
tus
manos.
Не
касаясь
моих
глаз
руками.
Esta
noche
no
voy
a
rogarte
Сегодня
я
не
буду
умолять
тебя,
Esta
noche
te
vas
ya
de
veras,
Сегодня
ты
уходишь
по-настоящему,
Que
difícil
tener
que
dejarte
Как
трудно
оставить
тебя,
Sin
que
sienta
que
ya
no
me
quieras.
Не
чувствуя,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Nada
me
han
enseñado
los
años,
Ничему
не
научили
меня
годы,
Siempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
снова
совершаю
те
же
ошибки,
Otra
vez
a
brindar
con
extraños
Снова
поднимаю
бокал
с
незнакомцами,
Y
a
llorar
por
los
mismos
dolores.
И
оплакиваю
те
же
страдания.
Tómate
esta
botella
conmigo
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
último
trago
me
besas,
И
в
последней
рюмке
поцелуй
меня,
Esperemos
que
no
haya
testigos
Надеюсь,
не
будет
свидетелей,
Por
si
acaso
te
diera
vergüenza.
На
случай,
если
тебе
станет
стыдно.
Si
algún
día
sin
querer
tropezamos
Если
однажды
мы
случайно
столкнемся,
No
te
agaches
ni
mi
hables
de
frente,
Не
наклоняйся
и
не
говори
со
мной
прямо,
Simplemente
la
mano
nos
damos
Просто
подадим
друг
другу
руки,
Y
después
que
murmure
la
gente.
И
пусть
люди
судачат.
Nada
me
han
enseñado
los
años
Ничему
не
научили
меня
годы,
Siempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
снова
совершаю
те
же
ошибки,
Otra
vez
a
brindar
con
extraños
Снова
поднимаю
бокал
с
незнакомцами,
Y
a
llorar
por
los
mismos
dolores.
И
оплакиваю
те
же
страдания.
Tómate
esta
botella
conmigo
Выпей
эту
бутылку
со
мной,
Y
en
el
último
trago
nos
vamos.
И
с
последней
рюмкой
уйдем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.