Pedro Fernandez - Ella - перевод текста песни на немецкий

Ella - Pedro Fernandezперевод на немецкий




Ella
Sie
Me cansé de rogarle,
Ich hatte es satt, sie anzuflehen,
Me cansé de decirle
Ich hatte es satt, ihr zu sagen,
Que yo sin ella
Dass ich ohne sie
De pena muero...
Vor Kummer sterbe...
Ya no quiso escucharme...
Sie wollte mich nicht mehr hören...
Si sus labios se abrieron
Wenn ihre Lippen sich öffneten,
Fué pa' decirme...
War es, um mir zu sagen...
Ya no te quiero.
Ich liebe dich nicht mehr.
Yo sentí que mi vida
Ich fühlte, dass mein Leben
Se perdía en un abismo
Sich in einem Abgrund verlor,
Profundo y negro
Tief und schwarz
Como mi suerte...
Wie mein Schicksal...
Quise hallar el olvido
Ich wollte das Vergessen finden
Al "estilo Jalisco"
Im "Stil von Jalisco"
Pero aquellos mariachis
Aber jene Mariachis
Y aquel tequila
Und jener Tequila
Me hicieron llorar.
Ließen mich weinen.
Me cansé de rogarle...
Ich hatte es satt, sie anzuflehen...
Con el llanto en los ojos
Mit Tränen in den Augen
Alcé mi copa
Hob ich mein Glas
Y brindé... con ella...
Und stieß... mit ihr an...
No podía despreciarme,
Sie konnte mich nicht zurückweisen,
Era el ùltimo brindis
Es war der letzte Toast
De un bohemio...
Eines Bohemiens...
Con una reina.
Mit einer Königin.
Los mariachis callaron...
Die Mariachis verstummten...
De mi mano, sin fuerza,
Aus meiner Hand, kraftlos,
Cayó mi copa
Fiel mein Glas
Sin darme cuenta...
Ohne dass ich es bemerkte...
Ella quizo quedarse
Sie wollte bleiben,
Cuando vió mi tristeza
Als sie meine Traurigkeit sah,
Pero ya estaba escrito
Aber es stand schon geschrieben,
Que aquella noche
Dass ich in jener Nacht
Perdiera su amor.
Ihre Liebe verlieren sollte.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.