Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mugrosita
Das Schmuddelchen
Mis
padres
se
hicieron
ricos
Meine
Eltern
wurden
reich
De
la
noche
a
la
mañana
Über
Nacht
Y
aca
entre
los
catrincitos
Und
hier
unter
den
feinen
Pinkeln
No
me
acostumbro
por
nada
Gewöhne
ich
mich
überhaupt
nicht
Alla
con
los
pobrecitos
Dort
bei
den
armen
Leutchen
Que
agusto
me
la
pasaba
Wie
gut
ich
es
hatte
Apenas
llegue
a
la
vida
Kaum
bin
ich
im
Leben
angekommen
Y
ya
le
veo
sus
traiciones
Und
schon
sehe
ich
seine
Tücken
A
unos
le
sobra
comida
Manche
haben
Essen
im
Überfluss
Y
tienen
casa
con
flores
Und
haben
ein
Haus
mit
Blumen
Otros
son
aves
perdidas
Andere
sind
verirrte
Vögel
Sin
nido
y
sin
ilusiones
Ohne
Nest
und
ohne
Illusionen
La
vida
tiene
cositas
Das
Leben
hat
so
seine
Dinge
Que
no
consigue
el
dinero
Die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann
De
las
cosas
mas
bonitas
Von
den
schönsten
Dingen
Es
un
cariño
sincero
Ist
eine
aufrichtige
Zuneigung
Como
el
de
la
mugrosita
Wie
die
des
Schmuddelchens
Que
donde
vivia
primero
Wo
ich
früher
wohnte
Alla
jugaba
canicas
Dort
spielte
ich
Murmeln
Al
trompo
y
a
los
volados
Kreisel
und
warf
Münzen
Y
aca
entre
las
gentes
ricas
Und
hier
unter
den
reichen
Leuten
No
aguanto
a
los
apretados
Ertrage
ich
die
Steifen
nicht
Yo
extraño
a
la
mugrosita
Ich
vermisse
das
Schmuddelchen
De
cachetitos
chorreados
Mit
den
schmutzigen
Bäckchen
La
vida
tiene
cositas
Das
Leben
hat
so
seine
Dinge
Que
no
consigue
el
dinero
Die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann
De
las
cosas
mas
bonitas
Von
den
schönsten
Dingen
Es
un
cariño
sincero
Ist
eine
aufrichtige
Zuneigung
Como
el
de
la
mugrosita
Wie
die
des
Schmuddelchens
Que
donde
vivia
primero
Wo
ich
früher
wohnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bulmaro Bermudez Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.