Текст и перевод песни Pedro Fernandez - La Verdolaga
La Verdolaga
Цветок Ла Вердолага
Ay
de
aquel
que
a
las
mujeres
Увы,
тем,
кто
женщинам
Les
da
el
amor
y
el
dinero
Дарю
любовь
и
средства
Cuando
menos
se
lo
piensa
Внезапно
обнаружат,
Se
queda
en
el
puro
cuero
Что
остались
без
всего
Por
eso
yo
vivo
errante
Поэтому
я
скитаюсь
Sin
confiar
en
la
mujer
И
не
буду
в
женщинах
искать
опору
Cariñitos
de
un
instante
Короткие
романы
Y
no
volvernos
a
ver
И
больше
не
обязательно
видеться
Por
eso
yo
vivo
errante
Поэтому
я
скитаюсь
Sin
confiar
en
la
mujer
И
не
буду
в
женщинах
искать
опору
Cariñitos
de
un
instante
Короткие
романы
Y
no
volvernos
a
ver
И
больше
не
обязательно
видеться
No
hay
que
estar
comprometido
Не
стоит
связывать
себя
En
las
cosas
del
querer
Когда
дело
касается
любви
Solteras
o
con
marido
Будь
она
свободна
или
замужем,
Siempre
es
buena
la
mujer
Всегда
хороша
в
своем
деле
Aunque
me
veas
inocente
Хотя
ты
видишь
меня
невинным
En
las
cosas
del
amor
В
делах
любви
No
me
gusta
lo
corriente
Я
не
приемлю
обыденности
Consumo
de
lo
mejor
Выбираю
лучшее
Aunque
me
veas
inocente
Хотя
ты
видишь
меня
невинным
En
las
cosas
del
amor
В
делах
любви
No
me
gusta
lo
corriente
Я
не
приемлю
обыденности
Consumo
de
lo
mejor
Выбираю
лучшее
Los
amores
más
bonitos
Любовь
прекрасна
Son
como
la
verdolaga
Как
цветок
Ла
Вердолага
No
más
le
pones
tantito
Стоит
его
немного
взрастить
Y
crecen
como
una
plaga
Как
он
начнет
разрастаться
Y
tienes
otra
ventaja
Ещё
в
том
есть
преимущество
Si
cultivas
ese
amor
Если
взращивать
эту
любовь
Que
cuando
ya
se
te
pasa
То
когда
надоест,
Con
un
jalón
se
acabó
Достаточно
будет
одного
рывка
Y
tienes
otra
ventaja
Ещё
в
том
есть
преимущество
Si
cultivas
ese
amor
Если
взращивать
эту
любовь
Que
cuando
ya
se
te
pasa
То
когда
надоест,
Con
un
jalón
se
acabó?.
Достаточно
будет
одного
рывка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert, Alberto Cervantes, Rubén Fuentes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.