Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laberintos De Pasion
Labyrinths Of Passion
Un
camino
siempre
incierto,
es
la
vida
Life
is
an
uncertain
path,
like
a
game
Como
un
juego
de
verdades,
y
de
mentiras
Of
truth
and
lies,
it's
easy
to
get
lost
Y
que
fácil
es
perderse,
con
palabras
y
promesas
In
a
whirlwind
of
words
and
promises
En
un
negro
torbellino
se
nos
vuelca
el
corazón
Our
hearts
are
turned
upside
down
Como
noche
sin
estrellas,
como
sombras
Like
a
starless
night,
like
shadows
Nos
paseamos
por
el
mundo
sin
razón
We
wander
the
world
without
reason
Hasta
que
el
amor
un
día
Until
one
day
love
Hace
que
nos
hierba
el
alma
Makes
our
souls
tremble
Nuestras
penas
son
caudales,
laberintos
de
pasión
Our
sorrows
are
rivers,
labyrinths
of
passion
Rescátame
de
perder
la
vida
sin
ti
Rescue
me
from
losing
my
life
without
you
Ayúdame
a
encontrar
la
salida
y
así
Help
me
find
the
way
out,
and
so
Juntos
ir
desafiando
el
destino
Together
we
will
challenge
destiny
Descubriendo
un
sendero
hacía
el
sol
Discovering
a
path
towards
the
sun
Para
que
nada
ni
nadie
So
that
nothing
and
no
one
Nos
pueda
ya
separar
Can
ever
separate
us
Caminando
siempre
a
ciegas,
yo
vivía
I
lived
blindly,
always
walking
Apostando
todo
en
vano,
al
amor
Betting
everything
in
vain,
on
love
De
tristezas
y
alegrías,
se
nos
va
llenando
el
alma
From
sadness
and
joy,
our
souls
are
filled
Desengaños
y
traiciones,
laberintos
de
pasión
Disappointments
and
betrayals,
labyrinths
of
passion
Rescátame
de
perder
la
vida
sin
ti
Rescue
me
from
losing
my
life
without
you
Ayúdame
a
encontrar
la
salida
y
así
Help
me
find
the
way
out,
and
so
Juntos
ir
desafiando
el
destino
Together
we
will
challenge
destiny
Descubriendo
un
sendero
hacía
el
sol
Discovering
a
path
towards
the
sun
Para
que
nada
ni
nadie
So
that
nothing
and
no
one
Rescátame
de
perder
la
vida
sin
ti
Rescue
me
from
losing
my
life
without
you
Ayúdame
a
encontrar
la
salida
y
así
Help
me
find
the
way
out,
and
so
Juntos
ir
desafiando
el
destino
Together
we
will
challenge
destiny
Descubriendo
un
sendero
hacía
el
sol
Discovering
a
path
towards
the
sun
Para
que
nada
ni
nadie
So
that
nothing
and
no
one
Nos
pueda
ya
separar
Can
ever
separate
us
Nos
pueda
ya
separar
Can
ever
separate
us
Nos
pueda
ya
separar
Can
ever
separate
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avendano Luhrs Jorge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.