Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Lo Que Me Gusta (Banda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Me Gusta (Banda)
Что Мне Нравится (Banda)
En
tus
ojos
yo
he
encontrado
В
твоих
глазах
я
нашел
Lo
que
tanto
busqué
То,
что
так
долго
искал
Esa
luz
que
no
habia
allado
Тот
свет,
что
я
не
встречал
En
una
mujer.
Ни
в
одной
женщине.
Aunque
tu
no
eres
perfecta
Хоть
ты
и
не
идеальна,
Así
yo
te
soñé
Именно
такой
я
тебя
представлял
во
сне
Tus
defectos
no
me
afectan
Твои
недостатки
меня
не
волнуют
Así
me
enamoré.
Таким
я
тебя
и
полюбил.
De
como
me
abrazas,
Как
ты
меня
обнимаешь,
De
como
me
besas,
Как
ты
меня
целуешь,
Y
de
esas
caricias
И
эти
ласки
Que
lisan
mi
piel.
Что
ласкают
мою
кожу.
De
como
tus
manos
Как
твои
руки
Detienen
las
mías
Останавливают
мои
Cuando
el
deseo
Когда
желание
Te
hace
enloquecer.
Сводит
тебя
с
ума.
Es
que
tu
tienes
Ведь
в
тебе
есть
Lo
que
me
gusta
То,
что
мне
нравится
Pero
te
asustas
Но
ты
пугаешься
Cuando
yo
quiero
Когда
я
хочу
Hacerte
el
amor.
Заняться
с
тобой
любовью.
Y
si
lo
quieres
И
если
ты
хочешь
No
me
disgusta
Меня
это
не
огорчает
Ni
pienses
nunca
Даже
не
думай
никогда
Que
yo
te
deje
por
esa
razon...
Что
я
тебя
оставлю
по
этой
причине...
No
mi
amor.
Нет,
моя
любовь.
Eres
lo
que
yo
mas
amo
Ты
- та,
кого
я
больше
всех
люблю
Y
al
fin
yo
te
encontré
И
наконец
я
тебя
нашел
Con
tenerte
aqui
a
mi
lado
Просто
имея
тебя
рядом
Mi
sueño
realicé.
Я
осуществил
свою
мечту.
Siempre
tienes
la
respuesta
У
тебя
всегда
есть
ответ
A
lo
que
yo
no
sé
На
то,
чего
я
не
знаю
Por
todo
lo
que
me
haz
dado
За
все,
что
ты
мне
дала
De
tí
me
enamoré.
Я
в
тебя
влюбился.
De
como
me
abrazas,
Как
ты
меня
обнимаешь,
De
como
me
besas,
Как
ты
меня
целуешь,
Y
de
esas
caricias
И
эти
ласки
Que
lisan
mi
piel.
Что
ласкают
мою
кожу.
De
como
tus
manos
Как
твои
руки
Detienen
las
mías
Останавливают
мои
Cuando
el
deseo
Когда
желание
Te
hace
enloquecer.
Сводит
тебя
с
ума.
Es
que
tu
tienes
Ведь
в
тебе
есть
Lo
que
me
gusta
То,
что
мне
нравится
Pero
te
asustas
Но
ты
пугаешься
Cuando
yo
quiero
Когда
я
хочу
Hacerte
el
amor.
Заняться
с
тобой
любовью.
Y
si
lo
quieres
И
если
ты
хочешь
No
me
disgusta
Меня
это
не
огорчает
Ni
pienses
nunca
Даже
не
думай
никогда
Que
yo
te
deje
por
esa
razon...
Что
я
тебя
оставлю
по
этой
причине...
No
mi
amor.
Нет,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Diego Sandoval-macias, Juan Jose Leyva Higuera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.