Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de una Mujer Casada
Ich habe mich in eine verheiratete Frau verliebt
La
primera
vez
que
la
mire
a
los
ojos
Als
ich
ihr
das
erste
Mal
in
die
Augen
sah
Yo
sabía
que
caíria
en
su
red
Wusste
ich,
dass
ich
in
ihr
Netz
gehen
würde
Y
ahora
se
aprovecha
que
me
trae
muy
loco
Und
jetzt
nutzt
sie
aus,
dass
sie
mich
ganz
verrückt
macht
Me
controla
a
su
antojo
porque
siempre
tengo
sed
Sie
kontrolliert
mich
nach
Belieben,
weil
ich
immer
Durst
habe
De
comerme
a
besos
esos
labios
rojos
Danach,
diese
roten
Lippen
mit
Küssen
zu
verschlingen
Disfrutarme
cada
espacio
de
su
piel
Jeden
Zentimeter
ihrer
Haut
zu
genießen
Hasta
el
punto
que
no
me
siento
completo
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
mich
nicht
vollständig
fühle
Si
a
mí
lado
no
la
tengo
ya
no
se
que
puedo
hacer
Wenn
ich
sie
nicht
an
meiner
Seite
habe,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Me
enamoré
de
una
mujer
que
está
casada
Ich
habe
mich
in
eine
Frau
verliebt,
die
verheiratet
ist
Me
enloquece
en
cuerpo
y
alma
yo
por
ella
estoy
perdido
Sie
macht
mich
verrückt
an
Körper
und
Seele,
ich
bin
ihretwegen
verloren
Me
estremece
el
corazón
solo
mirarla
Mein
Herz
erzittert,
wenn
ich
sie
nur
ansehe
Lo
que
siento
al
abrazarla
nunca
yo
lo
había
sentido
Was
ich
fühle,
wenn
ich
sie
umarme,
hatte
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
Me
enamoré
de
una
mujer
que
está
casada
Ich
habe
mich
in
eine
Frau
verliebt,
die
verheiratet
ist
Ella
a
mí
también
me
ama
como
estar
arrepentido
Sie
liebt
mich
auch,
wie
könnte
ich
es
bereuen
Y
al
contrario
siempre
a
Dios
le
doy
las
gracias
Und
im
Gegenteil,
ich
danke
Gott
immer
Por
hacer
que
me
llegará
este
regalo
del
destino
Dafür,
dass
er
mir
dieses
Geschenk
des
Schicksals
geschickt
hat
Me
fascinan
tanto
todos
sus
detalles
Mich
faszinieren
all
ihre
Details
so
sehr
Que
olvidaba
mencionarles
tal
vez
lo
más
importante
Dass
ich
vergaß
zu
erwähnen,
vielleicht
das
Wichtigste
Esta
casada
conmigo
Sie
ist
mit
mir
verheiratet
Quiero
comerme
a
besos
esos
labios
rojos
Ich
will
diese
roten
Lippen
mit
Küssen
verschlingen
Disfrutarme
cada
espacio
de
su
piel
Jeden
Zentimeter
ihrer
Haut
genießen
Hasta
el
punto
que
no
me
siento
completo
Bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
ich
mich
nicht
vollständig
fühle
Si
a
mí
lado
no
la
tengo
ya
no
se
que
puedo
hacer
Wenn
ich
sie
nicht
an
meiner
Seite
habe,
weiß
ich
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll
Me
enamoré
de
una
mujer
que
está
casada
Ich
habe
mich
in
eine
Frau
verliebt,
die
verheiratet
ist
Me
enloquece
en
cuerpo
y
alma
yo
por
ella
estoy
perdido
Sie
macht
mich
verrückt
an
Körper
und
Seele,
ich
bin
ihretwegen
verloren
Me
estremece
el
corazón
solo
mirarla
Mein
Herz
erzittert,
wenn
ich
sie
nur
ansehe
Lo
que
siento
al
abrazarla
nunca
yo
lo
había
sentido
Was
ich
fühle,
wenn
ich
sie
umarme,
hatte
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
Me
enamoré
de
una
mujer
que
está
casada
Ich
habe
mich
in
eine
Frau
verliebt,
die
verheiratet
ist
Ella
a
mí
también
me
ama
como
estar
arrepentido
Sie
liebt
mich
auch,
wie
könnte
ich
es
bereuen
Y
al
contrario
siempre
a
Dios
le
doy
las
gracias
Und
im
Gegenteil,
ich
danke
Gott
immer
Por
hacer
que
me
llegará
este
regalo
del
destino
Dafür,
dass
er
mir
dieses
Geschenk
des
Schicksals
geschickt
hat
Tanto
me
fascinan
todos
sus
detalles
Mich
faszinieren
all
ihre
Details
so
sehr
Que
olvidaba
mencionarles
tal
vez
lo
más
importante
Dass
ich
vergaß
zu
erwähnen,
vielleicht
das
Wichtigste
Esta
casada
conmigo
Sie
ist
mit
mir
verheiratet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.