Pedro Fernandez - Me Enamoré de una Mujer Casada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Me Enamoré de una Mujer Casada




Me Enamoré de una Mujer Casada
Я влюбился в замужнюю женщину
La primera vez que la mire a los ojos
Когда я впервые посмотрел тебе в глаза,
Yo sabía que caíria en su red
Я знал, что попадусь в твои сети.
Y ahora se aprovecha que me trae muy loco
И теперь ты пользуешься тем, что сводишь меня с ума,
Me controla a su antojo porque siempre tengo sed
Управляешь мной, как хочешь, потому что я всегда жажду
De comerme a besos esos labios rojos
Зацеловать твои алые губы,
Disfrutarme cada espacio de su piel
Насладиться каждым сантиметром твоей кожи.
Hasta el punto que no me siento completo
До такой степени, что я чувствую себя неполноценным,
Si a lado no la tengo ya no se que puedo hacer
Если тебя нет рядом, я не знаю, что мне делать.
Me enamoré de una mujer que está casada
Я влюбился в женщину, которая замужем.
Me enloquece en cuerpo y alma yo por ella estoy perdido
Ты сводишь меня с ума телом и душой, я тобой потерян.
Me estremece el corazón solo mirarla
Мое сердце трепещет, стоит мне только взглянуть на тебя.
Lo que siento al abrazarla nunca yo lo había sentido
То, что я чувствую, обнимая тебя, я никогда раньше не испытывал.
Me enamoré de una mujer que está casada
Я влюбился в женщину, которая замужем.
Ella a también me ama como estar arrepentido
Ты тоже любишь меня, как можно об этом жалеть?
Y al contrario siempre a Dios le doy las gracias
Напротив, я всегда благодарю Бога
Por hacer que me llegará este regalo del destino
За то, что послал мне этот подарок судьбы.
Me fascinan tanto todos sus detalles
Меня так восхищают все твои черты,
Que olvidaba mencionarles tal vez lo más importante
Что я забыл упомянуть, пожалуй, самое главное:
Esta casada conmigo
Ты замужем за мной.
Quiero comerme a besos esos labios rojos
Хочу зацеловать твои алые губы,
Disfrutarme cada espacio de su piel
Насладиться каждым сантиметром твоей кожи.
Hasta el punto que no me siento completo
До такой степени, что я чувствую себя неполноценным,
Si a lado no la tengo ya no se que puedo hacer
Если тебя нет рядом, я не знаю, что мне делать.
Me enamoré de una mujer que está casada
Я влюбился в женщину, которая замужем.
Me enloquece en cuerpo y alma yo por ella estoy perdido
Ты сводишь меня с ума телом и душой, я тобой потерян.
Me estremece el corazón solo mirarla
Мое сердце трепещет, стоит мне только взглянуть на тебя.
Lo que siento al abrazarla nunca yo lo había sentido
То, что я чувствую, обнимая тебя, я никогда раньше не испытывал.
Me enamoré de una mujer que está casada
Я влюбился в женщину, которая замужем.
Ella a también me ama como estar arrepentido
Ты тоже любишь меня, как можно об этом жалеть?
Y al contrario siempre a Dios le doy las gracias
Напротив, я всегда благодарю Бога
Por hacer que me llegará este regalo del destino
За то, что послал мне этот подарок судьбы.
Tanto me fascinan todos sus detalles
Меня так восхищают все твои черты,
Que olvidaba mencionarles tal vez lo más importante
Что я забыл упомянуть, пожалуй, самое главное:
Esta casada conmigo
Ты замужем за мной.





Авторы: Yoel Henriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.