Текст и перевод песни Pedro Fernandez - No Siento Más Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Siento Más Dolor
Я больше не чувствую боли
No
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли
Duele
recordarte
Больно
вспоминать
о
тебе.
Contigo
todo
era
tan
distinto
y
te
deje
marchar
С
тобой
все
было
так
иначе,
а
я
отпустил
тебя.
No
fui
capaz
de
ver
que
Dios
te
puso
en
mi
camino
Я
не
смог
увидеть,
что
Бог
послал
тебя
мне.
Jugue
con
el
destino
Я
сыграл
с
судьбой.
Y
si
fuera
poco,
trato
de
olvidarte
y
te
me
apareces
И
как
будто
этого
мало,
я
пытаюсь
забыть
тебя,
а
ты
появляешься.
Se
me
enfría
el
alma
y
sin
darme
cuenta
ya
me
invade
tu
recuerdo
У
меня
стынет
душа,
и
незаметно
для
меня
тобой
заполняются
воспоминания,
Que
me
cala
hasta
los
huesos
nuevamente...
Которые
пробирают
меня
до
костей
снова...
Tan
solo
si
pudiera
regresar
hacía
el
pasado
y
volver
a
conquistarte
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
прошлое
и
снова
завоевать
тебя,
Jurando
no
dañarte
hay
tanto
espacio
aquí
Клянясь,
что
не
причиню
тебе
боли,
здесь
так
много
места,
Me
haces
falta
tú
Ты
мне
очень
нужна.
No
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли,
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Только
пустоту,
которую
ты
оставила,
сказав
"прощай".
Mi
luna
se
apago
Моя
луна
погасла,
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
И
только
холод
сопровождает
меня,
куда
бы
я
ни
шел.
No
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли,
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Только
пустоту,
которую
ты
оставила,
сказав
"прощай".
Mi
luna
se
apago
Моя
луна
погасла,
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
И
только
холод
сопровождает
меня,
куда
бы
я
ни
шел.
Ya
no
sé
como
sufrir
Я
уже
не
знаю,
как
страдать,
Ya
no
sé
como
llorar
Я
уже
не
знаю,
как
плакать,
Ya
no
siento
más
dolor...
Я
больше
не
чувствую
боли...
(No
siento
más
dolor)
(Я
больше
не
чувствую
боли)
Tan
solo
si
pudiera
regresar
hacía
el
pasado
y
volver
a
conquistarte
Если
бы
только
я
мог
вернуться
в
прошлое
и
снова
завоевать
тебя,
Jurando
no
dañarte
hay
tanto
espacio
aquí
Клянясь,
что
не
причиню
тебе
боли,
здесь
так
много
места,
Me
haces
falta
tú
Ты
мне
очень
нужна.
No
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли,
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Только
пустоту,
которую
ты
оставила,
сказав
"прощай".
Mi
luna
se
apago
Моя
луна
погасла,
Y
sólo
el
frío
me
acómpaña
por
donde
voy
И
только
холод
сопровождает
меня,
куда
бы
я
ни
шел.
No
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли,
Sólo
un
vacío
que
dejaste
al
decir
adiós
Только
пустоту,
которую
ты
оставила,
сказав
"прощай".
Ya
no
sé
como
sufrir
Я
уже
не
знаю,
как
страдать,
Ya
no
sé
como
llorar
Я
уже
не
знаю,
как
плакать,
Ya
no
siento
más
dolor
Я
больше
не
чувствую
боли.
Ya
no
sé
como
sufrir
Я
уже
не
знаю,
как
страдать,
Ya
no
sé
como
llorar
Я
уже
не
знаю,
как
плакать,
Ya
no
siento
más
dolor...
Я
больше
не
чувствую
боли...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Cabral, Mario Andres Guerrero Vilches
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.