Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Para Perdernos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Perdernos
Чтобы потеряться нам
Deja
todo
lo
que
tengas
que
hacer
Оставь
все,
что
тебе
нужно
сделать
Y
ven
conmigo
И
пойдем
со
мной
Esta
rutina
no
va
a
acabar
con
lo
nuestro
Эта
рутина
не
разрушит
наши
отношения
Hoy
te
propongo
que
seas
mi
aventura
Сегодня
я
предлагаю
тебе
стать
моим
приключением
Deja
el
ama
en
casa
Оставь
заботы
дома
Te
espero
en
el
coche,
te
abrire
la
puerta
Жду
тебя
в
машине,
открою
тебе
дверь
Para
que
te
escapes
conmigo
Чтобы
ты
сбежала
со
мной
Sientete
la
reina
Почувствуй
себя
королевой
Y
recuperemos
el
tiempo
que
hemos
perdidooo
И
наверстаем
упущенное
вре-е-емя
Recibe
estas
flores,
te
invito
un
cafe
Прими
эти
цветы,
приглашаю
тебя
на
кофе
Tengo
reservado
un
cuarto
en
el
hotel
У
меня
забронирован
номер
в
отеле
Para
perdernoooos,
para
perdernos
en
el
mundooo
Чтобы
потеря-а-аться,
чтобы
потеряться
в
этом
ми-и-ре
Y
sin
ninguna
prisa
llenarnos
de
caricias
И
не
торопясь,
наполниться
ласками
Gozar
cada
segundoooo
Наслаждаться
каждой
секундо-о-ой
Desconectemonoooos,
desconectemonos
de
todo
Отключи-и-имся,
отключимся
от
всего
Es
justo
y
necesario,
brindarnos
nuestro
espacio
Это
справедливо
и
необходимо,
подарить
друг
другу
наше
пространство
Estando
tu
y
yo
solos,
tu
y
yo
soloooos
Когда
мы
одни,
только
ты
и
я-а-а
Te
espero
en
el
coche,
te
abrire
la
puerta
Жду
тебя
в
машине,
открою
тебе
дверь
Para
que
te
escapes
conmigo
Чтобы
ты
сбежала
со
мной
Sientete
la
reina
Почувствуй
себя
королевой
Y
recuperemos
el
tiempo
que
hemos
perdidooo
И
наверстаем
упущенное
вре-е-емя
Recibe
estas
flores,
te
invito
un
cafe
Прими
эти
цветы,
приглашаю
тебя
на
кофе
Tengo
reservado
un
cuarto
en
el
hotel
У
меня
забронирован
номер
в
отеле
Para
perdernoooos,
para
perdernos
en
el
mundooo
Чтобы
потеря-а-аться,
чтобы
потеряться
в
этом
ми-и-ре
Y
sin
ninguna
prisa
llenarnos
de
caricias
И
не
торопясь,
наполниться
ласками
Gozar
cada
segundoooo
Наслаждаться
каждой
секундо-о-ой
Desconectemonoooos,
desconectemonos
de
todo
Отключи-и-имся,
отключимся
от
всего
Es
justo
y
necesario,
brindarnos
nuestro
espacio
Это
справедливо
и
необходимо,
подарить
друг
другу
наше
пространство
Estando
tu
y
yo
solos,
tu
y
yo
soloooos
Когда
мы
одни,
только
ты
и
я-а-а
Tu
y
yo
soloooos
Только
ты
и
я-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Ariel Barreras Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.