Pedro Fernandez - Ven Junto a Mi - перевод текста песни на немецкий

Ven Junto a Mi - Pedro Fernandezперевод на немецкий




Ven Junto a Mi
Komm zu mir
No lo que ha pasado, de mi te has alejado
Ich weiß nicht, was passiert ist, du hast dich von mir entfernt
Era yo el ser más feliz, y de pronto me quedo sin ti
Ich war der glücklichste Mensch, und plötzlich bin ich ohne dich
Este padecer, no lo aguantare
Dieses Leiden werde ich nicht ertragen
Hoy mi vida sin ti no será lo que fue ayer
Heute wird mein Leben ohne dich nicht mehr sein, was es gestern war
No lo que ha pasado, si nos amamos mucho
Ich weiß nicht, was passiert ist, wo wir uns doch so sehr liebten
Día y noche soñé, que por siempre serias mi mujer
Tag und Nacht träumte ich, dass du für immer meine Frau sein würdest
Que te hizo cambiar
Was hat dich dazu gebracht, dich zu ändern?
Por qué me has dejado así
Warum hast du mich so verlassen?
Donde quiera que estés por favor, ven junto a
Wo immer du auch bist, bitte, komm zu mir
No existe nadie en el mundo
Es gibt niemanden auf der Welt
Con un dolor tan profundo
Mit einem so tiefen Schmerz
Y espero cada segundo para verte llegar
Und ich warte jede Sekunde darauf, dich ankommen zu sehen
Paso las noches pensando
Ich verbringe die Nächte mit dem Gedanken
Que me estas extrañando
Dass du mich vermisst
La angustia me está matando y necesito gritar
Die Angst bringt mich um und ich muss schreien
Yo te amo y sin tu amor, ya no podré seguir
Ich liebe dich und ohne deine Liebe kann ich nicht weitermachen
Vivir sin tu amor será, como morir
Ohne deine Liebe zu leben wird sein wie Sterben
Hoy te digo que mi amor, es solo para ti
Heute sage ich dir, dass meine Liebe nur für dich ist
Y me entrego en cuerpo y alma solo a ti
Und ich gebe mich dir mit Leib und Seele hin, nur dir
No lo que ha pasado si nos amamos mucho
Ich weiß nicht, was passiert ist, wo wir uns doch so sehr liebten
No existe nadie en el mundo
Es gibt niemanden auf der Welt
Con un dolor tan profundo
Mit einem so tiefen Schmerz
Y espero cada segundo para verte llegar
Und ich warte jede Sekunde darauf, dich ankommen zu sehen
Paso las noches pensando
Ich verbringe die Nächte mit dem Gedanken
Que me estas extrañando
Dass du mich vermisst
La angustia me está matando y necesito gritar
Die Angst bringt mich um und ich muss schreien
Yo te amo y sin tu amor, ya no podré seguir
Ich liebe dich und ohne deine Liebe kann ich nicht weitermachen
Vivir sin tu amor será, como morir
Ohne deine Liebe zu leben wird sein wie Sterben
Hoy te digo que mi amor, es solo para ti
Heute sage ich dir, dass meine Liebe nur für dich ist
Y me entrego en cuerpo y alma solo a ti
Und ich gebe mich dir mit Leib und Seele hin, nur dir
Yo te amo y sin tu amor, ya no podré seguir
Ich liebe dich und ohne deine Liebe kann ich nicht weitermachen
Vivir sin tu amor será, como morir
Ohne deine Liebe zu leben wird sein wie Sterben
Hoy te digo que mi amor, es solo para ti
Heute sage ich dir, dass meine Liebe nur für dich ist
Y me entrego en cuerpo y alma solo a ti
Und ich gebe mich dir mit Leib und Seele hin, nur dir





Авторы: Miguel Prado Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.