Pedro Fernandez - Vício - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Fernandez - Vício




Vício
Addiction
Es como un vicio
It's like an addiction
Que no puedo abandonar
That I can't let go
Me engancho desde el inicio
I get hooked from the beginning
Dando vueltas en mi cama
Tossing and turning in my bed
No eres la que me ama
You're not the one who loves me
Y te tengo que intentar
And I have to try you
Beso aquella piel, beso tus ojos
I kiss that skin, I kiss your eyes
Ya no me acostumbre a amarte
I'm no longer used to loving you
Solo, siempre solo
Alone, always alone
Más, una vez más
More, one more time
Solo una vez y
Just one more time and
Juro que no dejare
I swear I won't let go
Que te olvidare
That I'll forget you
Que te olvidaras
That you'll forget me
Más y una vez más
More and one more time
Solo una noche y
Just one more night and
Juro que ya no
I swear that no more
Seras mi vicio mortal
You'll be my mortal vice
Mi juicio final
My final judgment
Es como un vicio
It's like an addiction
Una forma de prisión
A form of imprisonment
Un fantasma al que
A ghost of whom
Acaricio un boceto de pasión
I caress a sketch of passion
Y como siempre todo vuelve
And as always everything comes back
A suceder asomado al
To happen peering into
Precipio voy dejandome caer
The precipice I let myself fall
Beso aquella piel, beso tus ojos
I kiss that skin, I kiss your eyes
Ya no acostumbre a amarte
No longer accustomed to loving you
Solo, siempre solo
Alone, always alone
Más, una vez más
More, one more time
Solo una vez y
Just one more time and
Juro que no dejare
I swear I won't let go
Que te olvidare
That I'll forget you
Que te olvidaras
That you'll forget me
Más y una vez más
More and one more time
Solo una noche y
Just one more night and
Juro que ya no
I swear that no more
Seras mi vicio mortal
You'll be my mortal vice
Mi juicio final
My final judgment
Eres un vicio
You're an addiction
Un deseo en aspirar
A desire to yearn for
Un suicidio vitalicio
A lifelong suicide
Un suplicio personal
A personal torment
De amor, de amor
Of love, of love
Más, una vez más
More, one more time
Solo una vez y
Just one more time and
Juro que no dejare
I swear I won't let go
Que te olvidare
That I'll forget you
Que te olvidaras
That you'll forget me
Más y una vez más
More and one more time
Solo una noche y
Just one more night and
Juro que ya no
I swear that no more
Seras mi vicio mortal
You'll be my mortal vice
Mi juicio final
My final judgment





Авторы: Luiz Fernando Oliveira Da Silva, Ricardo Georges Feghali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.