Текст и перевод песни Pedro Goncalves - aleinad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fala
que
eu
fico
a
ouvir
You
speak
and
I
listen
O
mundo
dorme
e
eu
aqui
junto
a
ti
The
world
sleeps
and
I
am
here
with
you
A
ver
filmes
que
eu
já
vi
Watching
movies
that
I
have
already
seen
Mas
nem
me
importo,
eu
fico
a
olhar
p′ra
ti
But
I
don't
care,
I
keep
staring
at
you
E
tu
só
me
sabes
dizer
And
all
you
can
say
to
me
is
Que
eu
mereço
mais
That
I
deserve
more
Mas
se
erras,
não
quero
saber
But
if
you
make
mistakes,
I
don't
want
to
know
És
tu
e
ninguém
mais
It's
you
and
no
one
else
E
eu
nunca
pensei
em
te
mudar
And
I
never
thought
of
changing
you
Quero-te
assim,
sê
tu
mesma
I
want
you
this
way,
be
yourself
Guardo
os
segredos
que
quiseres
contar
I
will
keep
the
secrets
you
want
to
tell
O
teu
amor
é
o
meu
preço
Your
love
is
my
price
E
eu
nunca
penso
еm
te
magoar
And
I
never
think
of
hurting
you
Acho
que
quero
o
para
sеmpre
I
think
I
want
it
forever
Pra
onde
fores
nunca
te
vou
deixar
Wherever
you
go,
I
will
never
leave
you
Não
estarás
só,
não
estarás
só
You
will
not
be
alone,
you
will
not
be
alone
Se
tenho
onde
ir
If
I
have
a
place
to
hide
O
mundo
para
e
eu
fico
junto
a
ti
The
world
stops
and
I
stay
with
you
Não
consigo
dormir
I
can't
sleep
Mas
não
me
importo,
eu
fico
a
olhar
p'ra
ti
But
I
don't
care,
I
keep
staring
at
you
E
tu
só
me
sabes
dizer
And
all
you
can
say
to
me
is
Que
eu
mereço
mais
That
I
deserve
more
Mas
se
erras,
não
quero
saber
But
if
you
make
mistakes,
I
don't
want
to
know
És
tu
e
ninguém
mais
It's
you
and
no
one
else
E
eu
nunca
pensei
em
te
mudar
And
I
never
thought
of
changing
you
Quero-te
assim,
sê
tu
mesma
I
want
you
this
way,
be
yourself
Guardo
os
segredos
que
quiseres
contar
I
will
keep
the
secrets
you
want
to
tell
E
o
teu
amor
é
o
meu
preço
And
your
love
is
my
price
E
eu
nunca
penso
em
te
magoar
And
I
never
think
of
hurting
you
Acho
que
quero
o
para
sempre
I
think
I
want
it
forever
Pra
onde
fores,
nunca
te
vou
deixar
Wherever
you
go,
I
will
never
leave
you
Não
estarás
só,
não
estarás
só
You
will
not
be
alone,
you
will
not
be
alone
(Não
estarás
só,
ão
estarás
só)
(You
will
not
be
alone,
you
will
not
be
alone)
(E
eu
nunca
pensei
em
te
mudar)
(And
I
never
thought
of
changing
you)
(Onde
fores,
nunca
te
vou
deixar)
(Wherever
you
go,
I
will
never
leave
you)
(Não
estarás
só,
não
estarás
só,
não
estarás
só)
(You
will
not
be
alone,
you
will
not
be
alone,
you
will
not
be
alone)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.