Текст и перевод песни Pedro Guerra feat. Manuel Carrasco - Tú y Yo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
si
todo
fuera
azar
А
что
если
все
было
бы
случайным?
El
letargo
de
una
estrella
Дремота
звезды
Unas
luces
que
se
apagan
Гаснущие
огни
Unos
labios
que
se
encuentran
Губы,
которые
встречаются
Y
si
todo
fuera
azar
А
что
если
все
было
бы
случайным?
Una
cola
de
sirena
Хвост
русалки
El
sonido
de
una
espada
Звон
меча
Un
atajo
en
la
vereda
Тропинка
на
дороге
Una
pausa
en
el
camino
Дождись
на
пути
Lo
que
guardo
en
los
bolsillos
Что
храню
в
карманах
Media
luna
sobre
el
río
Полумесяц
над
рекой
Un
bebé
que
se
ha
dormido
Уснувший
ребенок
Y
si
todo
fuera
azar
А
что
если
все
было
бы
случайным?
El
entorno
de
una
puerta
Окрестности
двери
Unos
ojos
que
se
miran
Взгляды
глаза
в
глаза
Los
escombros
de
la
guerra
Руины
войны
Y
si
todo
fuera
azar
А
что
если
все
было
бы
случайным?
La
ansiedad
de
los
que
esperan
Тревога
ожидающих
Un
velero
a
la
deriva
Парусник
в
безветрии
Unas
piernas
que
se
enredan
Переплетающиеся
ноги
Una
pausa
en
el
camino
Дождись
на
пути
Lo
que
guardo
en
los
bolsillos
Что
храню
в
карманах
Media
luna
sobre
el
río
Полумесяц
над
рекой
Un
bebé
que
se
ha
dormido
Уснувший
ребенок
Huellas
de
un
recuerdo
familiar
Следы
семейных
воспоминаний
Escalera
frente
al
mar
Ступени
у
моря
Las
preguntas
sin
respuesta
Безответные
вопросы
Sombra
de
una
sombra
sin
edad
Тень
тени
без
возраста
Un
otoño
en
la
ciudad
Осень
в
городе
Una
pausa
en
el
camino
Дождись
на
пути
Lo
que
guardo
en
los
bolsillos
Что
храню
в
карманах
Media
luna
sobre
el
río
Полумесяц
над
рекой
Un
bebé
que
se
ha
dormido
Уснувший
ребенок
Lo
soñado
y
lo
vivido
Сны
и
прожитая
жизнь
El
recuerdo
del
olvido
Воспоминания
о
забвении
Mmh,
mmh,
mmh
М-м-м,
м-м-м
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.