Текст и перевод песни Pedro Guerra - Cerca del Amor - Directo Libertad 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cerca del Amor - Directo Libertad 8
Close to Love - Live on Freedom 8
Una
vez
estuvo
cerca
del
amor
Once
I
was
close
to
love
De
las
alas
y
el
misterio
Of
wings
and
mystery
De
gustarse
en
el
espejo
Of
admiring
oneself
in
the
mirror
Y
esa
vez
no
supo
nada
del
dolor
And
that
time
I
knew
nothing
of
pain
Por
las
calles
y
los
versos
Through
the
streets
and
the
verses
Poco
a
poco
fue
creyendo
Little
by
little
I
started
to
believe
Y
el
mar,
la
lluvia
y
los
balcones
oliendo
a
jazmín
And
the
sea,
the
rain
and
the
balconies
smelling
of
jasmine
Y
el
libro
de
los
besos
y
las
flores
con
todo
y
por
ti
And
the
book
of
kisses
and
the
flowers
with
everything
and
for
you
Otra
vez
estuvo
cerca
del
amor
Another
time
I
was
close
to
love
Y
las
gentes
y
las
caras
And
the
people
and
the
faces
No
existían
ni
contaban
Did
not
exist
and
did
not
matter
Y
esa
vez
se
hizo
más
fuerte
y
no
dudó
And
that
time
I
became
stronger
and
did
not
doubt
Y
las
horas
encantadas
And
the
enchanting
hours
Ni
corrían
ni
pasaban
Neither
ran
nor
passed
Y
el
mar,
la
lluvia
y
los
balcones
oliendo
a
jazmín
And
the
sea,
the
rain
and
the
balconies
smelling
of
jasmine
Y
el
libro
de
los
besos
y
las
flores
con
todo
y
por
ti
And
the
book
of
kisses
and
the
flowers
with
everything
and
for
you
¿Cuántas
veces
cerca,
cerca
del
amor?
How
many
times
close,
close
to
love?
Casi
lo
tocó
y
lo
acarició
I
almost
touched
and
caressed
it
Y
casi
estuvo
cerca
de
abrazarlo
y
se
escapó
And
I
almost
hugged
it
and
it
escaped
Una
vez
estuvo
cerca
del
amor
Once
I
was
close
to
love
Si
es
que
estuvo
cerca
del
amor...
If
it
is
that
I
was
close
to
love...
Luego
fue
que
estuvo
cerca
del
amor
Later
I
was
close
to
love
Y
el
futuro
no
pensado
And
the
future
unforeseen
Se
hizo
enorme
y
hubo
un
árbol
Became
enormous
and
there
was
a
tree
Y
esa
vez,
como
un
ángel,
no
lloró
And
that
time,
like
an
angel,
I
did
not
cry
Y
el
amor
tomó
su
mano
And
love
took
my
hand
Y
fue
un
niño
y
fue
un
anciano
And
it
was
a
child
and
it
was
an
old
man
Y
el
mar,
la
lluvia
y
los
balcones
oliendo
a
jazmín
And
the
sea,
the
rain
and
the
balconies
smelling
of
jasmine
Y
el
libro
de
los
besos
y
las
flores
con
todo
y
por
ti
And
the
book
of
kisses
and
the
flowers
with
everything
and
for
you
Pero
temió
But
I
was
afraid
¿Cuántas
veces
cerca,
cerca
del
amor?
How
many
times
close,
close
to
love?
Casi
lo
tocó
y
lo
acarició
I
almost
touched
and
caressed
it
Y
casi
estuvo
cerca
de
abrazarlo
y
se
escapó
And
I
almost
hugged
it
and
it
escaped
Una
vez
estuvo
cerca
del
amor
Once
I
was
close
to
love
Si
es
que
estuvo
cerca
del
amor...
If
it
is
that
I
was
close
to
love...
¿Cuántas
veces
cerca,
cerca
del
amor?
How
many
times
close,
close
to
love?
Casi
lo
tocó
y
lo
acarició
I
almost
touched
and
caressed
it
Y
casi
estuvo
cerca
de
abrazarlo
y
se
escapó
And
I
almost
hugged
it
and
it
escaped
Una
vez
estuvo
cerca
del
amor
Once
I
was
close
to
love
Si
es
que
estuvo
cerca
del
amor...
If
it
is
that
I
was
close
to
love...
Si
es
que
estuvo
cerca
del
amor...
If
it
is
that
I
was
close
to
love...
Si
es
que
estuvo
cerca
del
amor...
If
it
is
that
I
was
close
to
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Guerra Mansito Pedro Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.