Текст и перевод песни Pedro Guerra - Dibujos Animados - Remasterizado
Dibujos Animados - Remasterizado
Мультфильмы - Ремастеринг
Yo
podria
ser
Bugs
Bunny
por
mis
dientes
Я
мог
бы
быть
Багзом
Банни
из-за
своих
зубов
Tú
eres
algo
como
Dumbo
en
femenino
Ты
что-то
вроде
Дамбо
в
женском
обличье
Personajes
de
dibujos
como
gentes
Персонажи
мультфильмов,
как
люди
Animadas
por
la
vara
de
algun
brujo
Оживленные
волшебной
палочкой
какого-то
колдуна
Shostakovich
nos
dejo
bandas
sonoras
Шостакович
оставил
нам
саундтреки
Un
tratado
de
los
ritmos
y
las
claves
Трактат
о
ритмах
и
размерах
Me
persigues
por
el
canto
de
una
viola
Ты
преследуешь
меня
по
звукам
альта
Yo
me
escondo
en
el
"tam
tam"
de
los
timbales
Я
прячусь
в
"там-таме"
литавр
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
pajarita
mi
crayón
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
бабочка,
мой
карандаш
Por
verte
fui
dejando
siluetas
en
las
puertas
Чтобы
увидеть
тебя,
я
оставлял
силуэты
на
дверях
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
tinta
china
por
amor
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
тушь
ради
любви
Le
pido
al
dibujante
que
me
lleve
en
un
cometa.
Я
прошу
художника
унести
меня
на
комете
Hoy
te
he
visto
discutiendo
con
Bart
Simpson
Сегодня
я
видел,
как
ты
спорила
с
Бартом
Симпсоном
Si
es
un
hombre
o
un
animal,
el
Pato
Lucas
Человек
он
или
животное,
этот
Даффи
Дак
Realmente
yo
no
sé
cuándo
te
he
visto
На
самом
деле,
я
не
знаю,
когда
я
тебя
видел
Si
eras
sólo
una
ilusión
del
que
dibuja
Была
ли
ты
лишь
иллюзией
того,
кто
рисует
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
pajarita,
mi
crayón
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
бабочка,
мой
карандаш
Por
verte
fui
dejando
siluetas
en
las
puertas
Чтобы
увидеть
тебя,
я
оставлял
силуэты
на
дверях
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
tinta
china
por
amor
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
тушь
ради
любви
Le
pido
al
dibujante
que
me
lleve
en
un
cometa.
Я
прошу
художника
унести
меня
на
комете
Me
aplastó
el
crujir
de
una
locomotora
Меня
раздавил
скрежет
локомотива
Me
quedé
como
una
línea
en
el
espacio
Я
остался,
как
линия
в
пространстве
Me
barriste
sin
querer
con
una
escoba
Ты
стерла
меня
нечаянно
метлой
Me
salvaste
con
un
beso
y
un
abrazo
Ты
спасла
меня
поцелуем
и
объятием
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
pajarita,
mi
crayón
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
бабочка,
мой
карандаш
Por
verte
fui
dejando
siluetas
en
las
puertas
Чтобы
увидеть
тебя,
я
оставлял
силуэты
на
дверях
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
tinta
china,
por
amor
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
тушь
ради
любви
Le
pido
al
dibujante
que
me
lleve
en
un
cometa.
Я
прошу
художника
унести
меня
на
комете
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
pajarita,
mi
crayón
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
бабочка,
мой
карандаш
Por
verte
fui
dejando
siluetas
en
las
puertas
Чтобы
увидеть
тебя,
я
оставлял
силуэты
на
дверях
Mi
luz,
mi
corazón,
mi
tinta
china,
por
amor
Мой
свет,
моё
сердце,
моя
тушь
ради
любви
Le
pido
al
dibujante
que
me
lleve
en
un
cometa.
Я
прошу
художника
унести
меня
на
комете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.