Pedro Guerra - Dibujos Animados - Remasterizado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Guerra - Dibujos Animados - Remasterizado




Dibujos Animados - Remasterizado
Мультфильмы - Ремастеринг
Yo podria ser Bugs Bunny por mis dientes
Я мог бы быть Багзом Банни из-за своих зубов
eres algo como Dumbo en femenino
Ты что-то вроде Дамбо в женском обличье
Personajes de dibujos como gentes
Персонажи мультфильмов, как люди
Animadas por la vara de algun brujo
Оживленные волшебной палочкой какого-то колдуна
Shostakovich nos dejo bandas sonoras
Шостакович оставил нам саундтреки
Un tratado de los ritmos y las claves
Трактат о ритмах и размерах
Me persigues por el canto de una viola
Ты преследуешь меня по звукам альта
Yo me escondo en el "tam tam" de los timbales
Я прячусь в "там-таме" литавр
Mi luz, mi corazón, mi pajarita mi crayón
Мой свет, моё сердце, моя бабочка, мой карандаш
Por verte fui dejando siluetas en las puertas
Чтобы увидеть тебя, я оставлял силуэты на дверях
Mi luz, mi corazón, mi tinta china por amor
Мой свет, моё сердце, моя тушь ради любви
Le pido al dibujante que me lleve en un cometa.
Я прошу художника унести меня на комете
Hoy te he visto discutiendo con Bart Simpson
Сегодня я видел, как ты спорила с Бартом Симпсоном
Si es un hombre o un animal, el Pato Lucas
Человек он или животное, этот Даффи Дак
Realmente yo no cuándo te he visto
На самом деле, я не знаю, когда я тебя видел
Si eras sólo una ilusión del que dibuja
Была ли ты лишь иллюзией того, кто рисует
Mi luz, mi corazón, mi pajarita, mi crayón
Мой свет, моё сердце, моя бабочка, мой карандаш
Por verte fui dejando siluetas en las puertas
Чтобы увидеть тебя, я оставлял силуэты на дверях
Mi luz, mi corazón, mi tinta china por amor
Мой свет, моё сердце, моя тушь ради любви
Le pido al dibujante que me lleve en un cometa.
Я прошу художника унести меня на комете
Me aplastó el crujir de una locomotora
Меня раздавил скрежет локомотива
Me quedé como una línea en el espacio
Я остался, как линия в пространстве
Me barriste sin querer con una escoba
Ты стерла меня нечаянно метлой
Me salvaste con un beso y un abrazo
Ты спасла меня поцелуем и объятием
Mi luz, mi corazón, mi pajarita, mi crayón
Мой свет, моё сердце, моя бабочка, мой карандаш
Por verte fui dejando siluetas en las puertas
Чтобы увидеть тебя, я оставлял силуэты на дверях
Mi luz, mi corazón, mi tinta china, por amor
Мой свет, моё сердце, моя тушь ради любви
Le pido al dibujante que me lleve en un cometa.
Я прошу художника унести меня на комете
Mi luz, mi corazón, mi pajarita, mi crayón
Мой свет, моё сердце, моя бабочка, мой карандаш
Por verte fui dejando siluetas en las puertas
Чтобы увидеть тебя, я оставлял силуэты на дверях
Mi luz, mi corazón, mi tinta china, por amor
Мой свет, моё сердце, моя тушь ради любви
Le pido al dibujante que me lleve en un cometa.
Я прошу художника унести меня на комете





Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.