Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Dia Que Me Quieras
Der Tag, an dem du mich liebst
Acaricia
mi
ensueño
Streichel
meinen
Traum
El
suave
murmullo
Das
sanfte
Murmeln
De
tu
suspirar
Deines
Seufzens
¡Cómo
ríe
la
vida
Wie
das
Leben
lacht
Si
tus
ojos
negros
Wenn
deine
schwarzen
Augen
Me
quieren
mirar!
Mich
liebevoll
anschauen
wollen!
Y
si
es
mío
el
amparo
Und
wenn
der
Schutz
gewährt
wird
De
tu
risa
leve
Durch
dein
leichtes
Lachen
Que
es
como
un
cantar
Das
wie
ein
Lied
erklingt
Ella
aquieta
mi
herida
Es
beruhigt
meine
Wunde
Todo,
todo
se
olvida...
Alles,
alles
wird
vergessen...
El
día
que
me
quieras
Der
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
La
rosa
que
engalana
Die
Rose,
die
schmückt
Se
vestirá
de
fiesta
Wird
sich
festlich
kleiden
Con
su
mejor
color
In
ihrer
schönsten
Farbe
Al
viento
las
campanas
Im
Wind
werden
die
Glocken
Dirán
que
ya
eres
mía
Sagen,
dass
du
nun
mein
bist
Y
locas
las
fontanas
Und
verrückte
Brunnen
Se
contarán
tu
amor
Werden
deine
Liebe
erzählen
La
noche
que
me
quieras
Die
Nacht,
in
der
du
mich
liebst
Desde
el
azul
del
cielo
Aus
dem
Blau
des
Himmels
Las
estrellas
celosas
Werden
eifersüchtige
Sterne
Nos
mirarán
pasar
Unserem
Vorbeiziehen
zuschauen
Y
un
rayo
misterioso
Und
ein
geheimnisvoller
Strahl
Hará
nido
en
tu
pelo
Wird
Nistplatz
in
deinem
Haar
finden
Luciérnaga
curiosa
que
verá
Neugieriger
Glühwurm,
der
sehen
wird
Que
eres
mi...
consuelo
Dass
du
mein...
Trost
bist
El
día
que
me
quieras
Der
Tag,
an
dem
du
mich
liebst
La
rosa
que
engalana
Die
Rose,
die
schmückt
Se
vestirá
de
fiesta
Wird
sich
festlich
kleiden
Con
su
mejor
color
In
ihrer
schönsten
Farbe
Al
viento
las
campanas
Im
Wind
werden
die
Glocken
Dirán
que
ya
eres
mía
Sagen,
dass
du
nun
mein
bist
Y
locas
las
fontanas
Und
verrückte
Brunnen
Se
contarán
tu
amor
Werden
deine
Liebe
erzählen
La
noche
que
me
quieras
Die
Nacht,
in
der
du
mich
liebst
Desde
el
azul
del
cielo
Aus
dem
Blau
des
Himmels
Las
estrellas
celosas
Werden
eifersüchtige
Sterne
Nos
mirarán
pasar
Unserem
Vorbeiziehen
zuschauen
Y
un
rayo
misterioso
Und
ein
geheimnisvoller
Strahl
Hará
nido
en
tu
pelo
Wird
Nistplatz
in
deinem
Haar
finden
Luciérnaga
curiosa
que
verá
Neugieriger
Glühwurm,
der
sehen
wird
Que
eres
mi...
consuelo
Dass
du
mein...
Trost
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.