Текст и перевод песни Pedro Guerra - Envidia
Envidia,
tengo
envidia
de
los
valles
Завидую,
завидую
долинам,
De
los
montes
y
los
ríos
Горам,
рекам
и
ручьям,
De
los
pueblos
y
las
calles
Деревням,
улицам,
кварталам,
Que
has
cruzado
tú
sin
mí
Где
ты
была,
но
без
меня.
Tengo
envidia
de
tus
cosas
Завидую
вещам
твоим,
Tengo
envidia
de
tu
sombra
Завидую
даже
тени,
De
tu
casa
y
de
tus
rosas
Твоему
дому
и
розам
твоим,
Porque
están
cerca
de
ti
Ведь
они
рядом
с
тобой.
Y,
mira
si
es
grande
mi
amor
И,
посмотри,
как
велика
моя
любовь,
Que
cuando
grito
tu
nombre
Что,
когда
я
кричу
твое
имя,
Tengo
envidia
de
mi
voz
Я
завидую
даже
своему
голосу.
Tengo
envidia
del
pañuelo
Завидую
платку,
Que
una
vez
secó
tu
llanto
Что
однажды
вытер
твои
слезы,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto
Ведь
я
люблю
тебя
так
сильно,
Que
mi
envidia
es
tan
sólo
amor
Что
моя
зависть
— это
просто
любовь.
Envidia,
tengo
envidia
de
tus
cosas
Завидую,
завидую
вещам
твоим,
Tengo
envidia
de
tu
sombra
Завидую
даже
тени,
De
tu
casa
y
de
tus
rosas
Твоему
дому
и
розам
твоим,
Porque
están
cerca
de
ti
Ведь
они
рядом
с
тобой.
Y,
mira
si
es
grande
mi
amor
И,
посмотри,
как
велика
моя
любовь,
Que
cuando
grito
tu
nombre
Что,
когда
я
кричу
твое
имя,
Tengo
envidia
de
mi
voz
Я
завидую
даже
своему
голосу.
Tengo
envidia
del
pañuelo
Завидую
платку,
Que
una
vez
secó
tu
llanto
Что
однажды
вытер
твои
слезы,
Y
es
que
yo
te
quiero
tanto
Ведь
я
люблю
тебя
так
сильно,
Que
mi
envidia
es
tan
sólo
amor
Что
моя
зависть
— это
просто
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregorio Garcia Segura, Alfredo Garcia Segura, Hnos. Garcia Segura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.