Pedro Guerra - Extranjeros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Guerra - Extranjeros




Extranjeros
Чужестранцы
Están por ahí, llegaron de allá
Они где-то здесь, пришли оттуда,
Sacados de luz, ahogados en dos
Извлеченные из света, утонувшие во тьме.
Vinieron aquí salvando la sal
Пришли сюда, спасая свою суть,
Rezándole al mar, perdidos de Dios
Молясь морю, потерянные для Бога.
Gente que mueve su casa
Люди, что переносят свой дом,
Sin más que su cuerpo y su nombre
Не имея ничего, кроме тела и имени.
Gente que mueve su alma
Люди, что переносят свою душу,
Sin más que un lugar que lo esconde
Не имея ничего, кроме места, где можно спрятаться.
Están por aquí, cruzaron el mar
Они где-то здесь, пересекли море,
Queriendo París, buscando un papel
Желая Париж, ища документ.
Llegaron de allí vivieron sin pan
Пришли оттуда, жили без хлеба,
Intentan seguir, no quieren volver
Пытаются жить дальше, не хотят возвращаться.
Gente que mueve su casa
Люди, что переносят свой дом,
Sin más que su cuerpo y su nombre
Не имея ничего, кроме тела и имени.
Gente que mueve su alma
Люди, что переносят свою душу,
Sin más que un lugar que lo esconde
Не имея ничего, кроме места, где можно спрятаться.
Por ser como el aire su patria es el viento
Поскольку они как воздух, их родина ветер.
Por ser de la arena su patria es el sol
Поскольку они из песка, их родина солнце.
Por ser extranjero su patria es el mundo
Поскольку они чужестранцы, их родина мир.
Por ser como todos su patria es tu amor
Поскольку они как все, их родина твоя любовь.
Recuerda una vez que fuimos así
Вспомни, однажды мы были такими же:
Los barcos y el mar, la fe y el adiós
Корабли и море, вера и прощание.
Llegar a un lugar pidiendo vivir
Прибыть куда-то, прося позволения жить,
Huir de un lugar salvando el dolor
Бежать откуда-то, спасая свою боль.
Gente que mueve su casa
Люди, что переносят свой дом,
Sin más que su cuerpo y su nombre
Не имея ничего, кроме тела и имени.
Gente que mueve su alma
Люди, что переносят свою душу,
Sin más que un lugar que lo esconde
Не имея ничего, кроме места, где можно спрятаться.
Por ser como el aire su patria es el viento
Поскольку они как воздух, их родина ветер.
Por ser de la arena su patria es el sol
Поскольку они из песка, их родина солнце.
Por ser extranjero su patria es el mundo
Поскольку они чужестранцы, их родина мир.
Por ser como todos su patria es tu amor
Поскольку они как все, их родина твоя любовь.
Por ser como el aire su patria es el viento
Поскольку они как воздух, их родина ветер.
Por ser de la arena su patria es el sol
Поскольку они из песка, их родина солнце.
Por ser extranjero su patria es el mundo
Поскольку они чужестранцы, их родина мир.
Por ser como todos su patria es tu amor
Поскольку они как все, их родина твоя любовь.





Авторы: Guerra Mansito Pedro Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.