Текст и перевод песни Pedro Guerra - Hazlos Reir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazlo
reir
y
te
dará
la
vida
Рассмеши
её,
и
она
отдаст
тебе
жизнь,
El
mapa
del
tesoro
en
la
ciudad
perdida
Карту
сокровищ
в
затерянном
городе.
Hazlo
reir
y
te
dará
su
casa
Рассмеши
её,
и
она
отдаст
тебе
свой
дом,
Los
íntimos
secretos
de
su
voz
callada
Сокровенные
тайны
своего
тихого
голоса.
Hazla
reir
y
te
dará
el
domingo
Рассмеши
её,
и
она
отдаст
тебе
воскресенье,
Y
el
diario
de
su
piel
lo
escribirá
contigo
И
дневник
своей
кожи
напишет
вместе
с
тобой.
Hazla
reir
y
aprenderás
las
claves
Рассмеши
её,
и
ты
узнаешь
ключи,
Lo
dulce
del
sabor
que
guarda
bajo
llave
Сладость
вкуса,
который
она
хранит
под
замком.
Hazlos
reir
y
lo
que
está
en
el
fondo
podrá
subir
Рассмеши
их,
и
то,
что
на
дне,
сможет
подняться,
Hazlos
reir
y
al
fin
verás
el
frente
de
ese
perfil
Рассмеши
их,
и
наконец
ты
увидишь
лицо
в
профиль.
Hazlo
reir
y
te
dará
sus
cartas
Рассмеши
её,
и
она
отдаст
тебе
свои
письма,
Sus
libros
su
canción
su
amor
sin
más
palabras
Свои
книги,
свою
песню,
свою
любовь
без
лишних
слов.
Hazla
reir
y
escucharás
mensajes
Рассмеши
её,
и
ты
услышишь
послания,
Y
no
te
sentirás
perdido
en
este
baile
И
не
почувствуешь
себя
потерянным
в
этом
танце.
Hazlos
reir
y
lo
que
está
en
el
fondo
podrá
subir
Рассмеши
их,
и
то,
что
на
дне,
сможет
подняться,
Hazlos
reir
y
al
fin
verás
el
frente
de
ese
perfil
Рассмеши
их,
и
наконец
ты
увидишь
лицо
в
профиль.
Hazlos
reir
y
te
dará
la
risa
Рассмеши
их,
и
они
подарят
тебе
смех,
Y
risa
con
amor
es
lo
que
tú
precisas
А
смех
с
любовью
— это
то,
что
тебе
нужно.
Hazlos
reir
y
te
darán
su
risa
Рассмеши
их,
и
они
подарят
тебе
свой
смех,
Y
risa
con
amor
es
lo
que
tú
precisas
А
смех
с
любовью
— это
то,
что
тебе
нужно.
Hazlos
reir
y
lo
que
está
en
el
fondo
podrá
subir
Рассмеши
их,
и
то,
что
на
дне,
сможет
подняться,
Hazlos
reir
y
al
fin
verás
el
frente
de
ese
perfil
Рассмеши
их,
и
наконец
ты
увидишь
лицо
в
профиль.
Hazlos
reir
y
lo
que
está
en
el
fondo
podrá
subir
Рассмеши
их,
и
то,
что
на
дне,
сможет
подняться,
Hazlos
reir
y
al
fin
verás
el
frente
de
ese
perfil
Рассмеши
их,
и
наконец
ты
увидишь
лицо
в
профиль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.