Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gloria Eres Tu
Der Ruhm bist du
Eres
mi
bien
lo
que
me
tiene
extasiado
Du
bist
mein
Gut,
das
mich
in
Ekstase
versetzt,
Por
qué
negar
que
estoy
de
ti
enamorado
Warum
leugnen,
dass
ich
in
dich
verliebt
bin,
De
tu
dulce
alma
que
es
toda
sentimiento.
In
deine
süße
Seele,
die
ganz
Gefühl
ist.
De
esos
ojazos
negros
de
un
raro
fulgor
Von
diesen
schwarzen
Augen
von
einem
seltsamen
Glanz,
Que
me
dominan
e
incitan
al
amor
Die
mich
beherrschen
und
zur
Liebe
anstacheln,
Eres
un
encanto
eres
una
flor.
Du
bist
ein
Zauber,
du
bist
eine
Blume.
Dios
dice
que
la
Gloria
está
en
el
cielo
Gott
sagt,
dass
der
Ruhm
im
Himmel
ist,
Que
es
de
los
mortales
el
consuelo
a
morir
Dass
er
der
Trost
der
Sterblichen
beim
Sterben
ist,
Desmiento
a
Dios
pues
al
tenerte
yo
en
vida
Ich
widerspreche
Gott,
denn
da
ich
dich
im
Leben
habe,
No,
no
necesito
ir
al
cielo
tisú
Nein,
ich
brauche
nicht
in
den
Himmel
zu
gehen,
mein
Schatz,
Si
alma
mía
la
Gloria
eres
tú.
Denn
meine
Seele,
der
Ruhm
bist
du.
Dios
dice
que
la
Gloria
está
en
el
cielo
Gott
sagt,
dass
der
Ruhm
im
Himmel
ist,
Que
es
de
los
mortales
el
consuelo
a
morir
Dass
er
der
Trost
der
Sterblichen
beim
Sterben
ist,
Desmiento
a
Dios
pues
al
tenerte
yo
en
vida
Ich
widerspreche
Gott,
denn
da
ich
dich
im
Leben
habe,
No
necesito
ir
al
cielo
tisú
Ich
brauche
nicht
in
den
Himmel
zu
gehen,
mein
Schatz,
Si
alma
mía
La
Gloria
eres
tú.
Denn
meine
Seele,
der
Ruhm
bist
du.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.