Текст и перевод песни Pedro Guerra - Mapa De Carreteras
Mapa De Carreteras
Road Map
Si
llegas
desde
el
Norte
If
you
come
from
the
North
Cercado
de
montañas
Surrounded
by
mountains
Encontrarás
un
bosque
You'll
find
a
forest
Y
un
pueblo
de
cabañas
And
a
town
of
cabins
Al
pie
de
una
maraña
At
the
foot
of
a
thicket
De
árboles
ocres
Of
ocher
trees
Si
es
desde
el
Sur
que
partes
If
it
is
from
the
South
that
you
leave
Verás
un
sol
de
arena
You
will
see
a
sandy
sun
Donde
las
dunas
arden
Where
the
dunes
burn
De
noche,
las
estrellas
At
night,
the
stars
Cual
boveda
de
huellas
Like
a
dome
of
footprints
Podrán
guiarte
Can
guide
you
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
There
is
no
fear
that
you
will
get
lost
Estudiando
bien
los
mapas
If
you
study
the
maps
carefully
Sé
que
existen,
por
lo
menos
I
know
that
there
are,
at
least
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Four
ways
for
you
to
return
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
There
is
no
fear
that
you
will
get
lost
Estuiando
bien
los
mapas
Studying
the
maps
carefully
Sé
que
existe
por
lo
menos
I
know
that
there
is
at
least
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Four
ways
for
you
to
return
Si
llegas
desde
el
Oeste
If
you
come
from
the
West
Un
mar
limpio
y
sereno
A
clean
and
serene
sea
Se
prestará
a
mecerte
Will
lend
itself
to
rocking
you
El
ruido
de
los
juegos
The
sound
of
the
games
Del
agua
contra
el
suelo
Of
the
water
against
the
ground
El
rayo
verde
The
green
lightning
Si
desde
el
Este
partes
If
you
leave
from
the
East
Las
alas
y
los
vuelos
The
wings
and
the
flights
Querrán
acariciarte
Will
want
to
caress
you
Verás
un
riachuelo
You
will
see
a
stream
Y
en
el
temblor
del
suelo
And
in
the
trembling
of
the
ground
Podrás
mirarte
You
will
be
able
to
look
at
yourself
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
There
is
no
fear
that
you
will
get
lost
Estudiando
bien
los
mapas
If
you
study
the
maps
carefully
Sé
que
existen,
por
lo
menos
I
know
that
there
are,
at
least
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Four
ways
for
you
to
return
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
There
is
no
fear
that
you
will
get
lost
Estudiando
bien
los
mapas
Studying
the
maps
carefully
Sé
que
existen,
por
lo
menos
I
know
that
there
are,
at
least
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Four
ways
for
you
to
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.