Текст и перевод песни Pedro Guerra - Mapa De Carreteras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mapa De Carreteras
Карта Дорог
Si
llegas
desde
el
Norte
Если
ты
приедешь
с
Севера,
Cercado
de
montañas
В
окружении
гор,
Encontrarás
un
bosque
Ты
найдешь
лес
Y
un
pueblo
de
cabañas
И
деревню
из
хижин.
Al
pie
de
una
maraña
У
подножия
зарослей
De
árboles
ocres
Охристых
деревьев.
Si
es
desde
el
Sur
que
partes
Если
ты
отправишься
с
Юга,
Verás
un
sol
de
arena
Ты
увидишь
песчаное
солнце,
Donde
las
dunas
arden
Где
горят
дюны.
De
noche,
las
estrellas
Ночью
звезды,
Cual
boveda
de
huellas
Словно
свод
следов,
Podrán
guiarte
Смогут
указать
тебе
путь.
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
Не
бойся
заблудиться,
Estudiando
bien
los
mapas
Внимательно
изучая
карты.
Sé
que
existen,
por
lo
menos
Я
знаю,
что
существует,
по
крайней
мере,
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Четыре
пути,
чтобы
ты
вернулась.
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
Не
бойся
заблудиться,
Estuiando
bien
los
mapas
Внимательно
изучая
карты.
Sé
que
existe
por
lo
menos
Я
знаю,
что
существует,
по
крайней
мере,
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Четыре
пути,
чтобы
ты
вернулась.
Si
llegas
desde
el
Oeste
Если
ты
приедешь
с
Запада,
Un
mar
limpio
y
sereno
Чистое
и
спокойное
море
Se
prestará
a
mecerte
Предложит
тебе
покачаться,
El
ruido
de
los
juegos
Шум
игр
Del
agua
contra
el
suelo
Воды
о
землю.
El
rayo
verde
Зеленый
луч.
Si
desde
el
Este
partes
Если
ты
отправишься
с
Востока,
Las
alas
y
los
vuelos
Крылья
и
полёты
Querrán
acariciarte
Захотят
приласкать
тебя.
Verás
un
riachuelo
Ты
увидишь
ручей
Y
en
el
temblor
del
suelo
И
в
дрожи
земли
Podrás
mirarte
Сможешь
увидеть
себя.
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
Не
бойся
заблудиться,
Estudiando
bien
los
mapas
Внимательно
изучая
карты.
Sé
que
existen,
por
lo
menos
Я
знаю,
что
существует,
по
крайней
мере,
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Четыре
пути,
чтобы
ты
вернулась.
No
hay
temor
de
que
te
pierdas
Не
бойся
заблудиться,
Estudiando
bien
los
mapas
Внимательно
изучая
карты.
Sé
que
existen,
por
lo
menos
Я
знаю,
что
существует,
по
крайней
мере,
Cuatro
formas
de
que
vuelvas
Четыре
пути,
чтобы
ты
вернулась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.