Текст и перевод песни Pedro Guerra - Nunca Más Estar Triste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Más Estar Triste
Никогда Больше Не Грустить
La
lluvia
encerrada
en
un
beso
de
cielo
Дождь,
заключенный
в
небесном
поцелуе,
Y
así,
sin
mojarte,
la
miras
llover
И
ты,
не
промокая,
будешь
смотреть,
как
он
льет.
El
agua
que
guarda
la
reina
de
Hungría
Воду,
которую
хранит
венгерская
королева,
La
breve
promesa
del
amanecer
Краткое
обещание
рассвета.
La
grata
sorpresa
del
día
en
que
naciste
Приятный
сюрприз
дня
твоего
рождения,
Las
causas
perdidas,
el
aire
del
sur
Проигранные
битвы,
воздух
юга,
Los
limpios
paisajes
que
tanto
quisiste
Чистые
пейзажи,
которые
ты
так
хотела,
La
base
secreta
de
todo
el
azul
Тайное
основание
всей
синевы.
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Nunca
más
estar
triste
Никогда
больше
не
грустить.
El
sol
que
no
quema,
la
paz
de
los
libros
Солнце,
которое
не
жжет,
мир
книг,
Los
ojos
profundos
del
frío
polar
Глубокие
глаза
холодного
полюса,
Tormentas
en
calma,
la
risa
de
un
hijo
Штиль
во
время
бури,
смех
ребенка,
La
luz
escondida
en
el
fondo
abisal
Свет,
скрытый
в
бездонной
глубине.
El
fuego
que
alumbra
la
llama
que
asiste
Огонь,
что
питает
пламя
надежды,
Las
calles
de
Praga,
la
orilla
del
mar
Улицы
Праги,
берег
моря,
La
mano
que
ayuda,
la
fe
que
resiste
Руку
помощи,
веру,
которая
сопротивляется,
La
mente
del
niño
que
insiste
en
volar
Разум
ребенка,
который
стремится
летать.
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Nunca
más
estar
triste
Никогда
больше
не
грустить.
Y
nunca
más
И
никогда
больше
Nunca
más
estar
triste
Никогда
больше
не
грустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guerra Mansito Pedro Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.