Pedro Guerra - Oasis - перевод текста песни на немецкий

Oasis - Pedro Guerraперевод на немецкий




Oasis
Oase
Los oasis son siempre espejismos
Oasen sind immer Trugbilder
Hay pasiones que niegan el cielo
Es gibt Leidenschaften, die den Himmel leugnen
Cuando me quisieron
Als man mich liebte
Yo no quise tanto
liebte ich nicht so sehr
Y cuando he querido
Und als ich geliebt habe
No siempre quisieron
wurde nicht immer zurückgeliebt
Las palabras no sólo definen
Worte definieren nicht nur
Hay canciones que guardan misterios
Es gibt Lieder, die Geheimnisse bergen
Cuando me llamaron
Als man mich rief
No escuché el mensaje
hörte ich die Botschaft nicht
Cuando yo lo quise
Als ich es wollte
No me respondieron
antwortete man mir nicht
Poco, mucho, algo, casi, casi, nada
Wenig, viel, etwas, fast, fast, nichts
No siempre se cruzan
Nicht immer kreuzen sich
Todas las miradas
alle Blicke
Hay distancias que guardan caricias
Es gibt Entfernungen, die Zärtlichkeiten bergen
Y lugares de pocos senderos
Und Orte mit wenigen Pfaden
Mis señales de humo no encontraron ojos
Meine Rauchzeichen fanden keine Augen
Y llegaron cartas
Und Briefe kamen an
Cuando estaba lejos
als ich weit weg war
En el mar hay tesoros y peces
Im Meer gibt es Schätze und Fische
En el río hay arena y secretos
Im Fluss gibt es Sand und Geheimnisse
Cuando lo quisiste
Als du es wolltest
No salió la luna
kam der Mond nicht heraus
Cuando no esperabas
Als du nicht damit rechnetest
Te llovieron besos
regnete es Küsse auf dich
Poco, mucho, algo, casi, casi, nada
Wenig, viel, etwas, fast, fast, nichts
No siempre se cruzan
Nicht immer kreuzen sich
Todas las miradas
alle Blicke
Poco, mucho, algo, casi, casi, nada
Wenig, viel, etwas, fast, fast, nichts
No siempre se cruzan
Nicht immer kreuzen sich
Todas las miradas
alle Blicke





Авторы: Guerra Mansito Pedro Manuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.