Текст и перевод песни Pedro Guerra - Otra Forma de Sentir - Directo Libertad 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Forma de Sentir - Directo Libertad 8
Another Way of Feeling - Live at Libertad 8
Y
si
le
gusta
andar
descalzo
por
la
ruta
del
sol
And
if
you
like
to
walk
barefoot
on
the
sun's
path
Y
caminar
sobre
cristales
ardiendo
And
walk
on
burning
glass
Y
si
nació
con
el
color
de
la
mañana
sin
luz
And
if
you
were
born
with
the
color
of
a
morning
without
light
Si
no
se
ve
mirando
en
ese
espejo
If
you
don't
see
yourself
looking
in
that
mirror
Es
el
momento
de
crecer
sabiendo
bien
la
raíz
It's
time
to
grow
knowing
the
root
well
Y
de
abrazar
el
tallo
de
otra
rama
And
to
embrace
the
stem
of
another
branch
Es
el
momento
de
crecer
por
dentro
y
fuera
de
ti
It's
time
to
grow
inside
and
outside
of
you
Y
de
entender
el
fuego
de
otra
llama
And
to
understand
the
fire
of
another
flame
Y
si
nació
donde
la
lluvia
no
mojó
la
ciudad
And
if
you
were
born
where
the
rain
didn't
wet
the
city
Donde
la
arena
puso
nombre
a
un
desierto
Where
the
sand
gave
its
name
to
a
desert
Y
si
vivió
buscando
el
lado
de
su
sexo
real
And
if
you
lived
searching
for
your
true
sexual
side
Si
no
te
ves
bailando
en
ese
cuerpo
If
you
don't
see
yourself
dancing
in
that
body
Es
el
momento
de
crecer
sabiendo
bien
la
raíz
It's
time
to
grow
knowing
the
root
well
Y
de
abrazar
el
tallo
de
otra
rama
And
to
embrace
the
stem
of
another
branch
Es
el
momento
de
crecer
por
dentro
y
fuera
de
ti
It's
time
to
grow
inside
and
outside
of
you
Y
de
entender
el
fuego
de
otra
llama
And
to
understand
the
fire
of
another
flame
Abre
tus
ojos
y
tu
corazón
Open
your
eyes
and
your
heart
Y
aprende
a
ver
lo
que
no
ves
And
learn
to
see
what
you
don't
see
Otra
forma
de
sentir
Another
way
of
feeling
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Y
si
le
gusta
descubrirse
donde
nadie
miró
And
if
you
like
to
discover
yourself
where
no
one
has
looked
Y
decidir
en
qué
momento
esconderse
And
to
decide
when
to
hide
Y
si
no
dice
nada
porque
nada
quiere
decir
And
if
you
say
nothing
because
you
don't
want
to
say
anything
Y
si
quisiera
ser
ceniza
y
perderse
And
if
you
wish
to
become
ash
and
be
lost
Es
el
momento
de
crecer
sabiendo
bien
la
raíz
It's
time
to
grow
knowing
the
root
well
Y
de
abrazar
el
tallo
de
otra
rama
And
to
embrace
the
stem
of
another
branch
Es
el
momento
de
crecer
por
dentro
y
fuera
de
ti
It's
time
to
grow
inside
and
outside
of
you
Y
de
entender
el
fuego
de
otra
llama
And
to
understand
the
fire
of
another
flame
Abre
tus
ojos
y
tu
corazón
Open
your
eyes
and
your
heart
Y
aprende
a
ver
lo
que
no
ves
And
learn
to
see
what
you
don't
see
Otra
forma
de
sentir
Another
way
of
feeling
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Abre
tus
ojos
y
tu
corazón
Open
your
eyes
and
your
heart
Y
aprende
a
ver
lo
que
no
ves
And
learn
to
see
what
you
don't
see
Otra
forma
de
sentir
Another
way
of
feeling
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Besa,
nos
besa
y
enciende
la
luz
de
vivir
Kiss,
kiss
us
and
light
up
the
light
of
life
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
(Ey)
Uh-uh,
uh-uh-uh
(Hey)
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Uh-uh,
uh-uh-uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.