Текст и перевод песни Pedro Guerra - Puntos Suspensivos (with Pablo Milanés & Julieta Venegas)
Puntos Suspensivos (with Pablo Milanés & Julieta Venegas)
Многоточие (с Pablo Milanés & Julieta Venegas)
Lo
peor
del
amor,
cuando
termina
Самое
худшее
в
любви,
когда
она
заканчивается
Son
las
habitaciones
ventiladas
Это
проветриваемые
комнаты
El
solo
de
pijamas
con
sordina
Сольное
выступление
в
пижаме
без
звука
La
adrenalina
en
camas
separadas
Адреналин
в
раздельных
кроватях
Lo
malo
del
después
son
los
despojos
Самое
плохое
после
- это
остатки
Que
embalsaman
los
pájaros
del
sueño
Которые
бальзамируют
птицы
сна
Los
teléfonos
que
hablan
con
los
ojos
Телефоны,
которые
говорят
глазами
El
sístole
sin
diástole
ni
dueño
Систолы
без
диастолы
и
владельца
Lo
más
ingrato
es
encalar
la
casa
Самое
неприятное
- это
отбеливать
дом
Remendar
las
virtudes
veniales
Ремонтировать
простительные
добродетели
Condenar
a
galeras
los
archivos
Приговорить
архивы
к
галерам
Lo
atroz
de
la
pasión
es
cuando
pasa
Самое
ужасное
в
страсти
- это
когда
она
проходит
Cuando,
al
punto
final
de
los
finales
Когда
точка
в
конце
финала
No
le
siguen
dos
puntos
suspensivos
Не
сопровождается
многоточием
Lo
peor
del
amor,
cuando
termina
Самое
худшее
в
любви,
когда
она
заканчивается
Son
las
habitaciones
ventiladas
Это
проветриваемые
комнаты
El
solo
de
pijamas
con
sordina
Сольное
выступление
в
пижаме
без
звука
La
adrenalina
en
camas
separadas
Адреналин
в
раздельных
кроватях
Lo
más
ingrato
es
encalar
la
casa
Самое
неприятное
- это
отбеливать
дом
Remendar
las
virtudes
veniales
Ремонтировать
простительные
добродетели
Condenar
a
galeras
los
archivos
Приговорить
архивы
к
галерам
Lo
atroz
de
la
pasión
es
cuando
pasa
Самое
ужасное
в
страсти
- это
когда
она
проходит
Cuando,
al
punto
final
de
los
finales
Когда
точка
в
конце
финала
No
le
siguen
dos
puntos
suspensivos
Не
сопровождается
многоточием
Lo
malo
del
después
son
los
despojos
Самое
плохое
после
- это
остатки
Que
embalsaman
los
pájaros
del
sueño
Которые
бальзамируют
птицы
сна
Los
teléfonos
que
hablan
con
los
ojos
Телефоны,
которые
говорят
глазами
El
sístole
sin
diástole
ni
dueño
Систолы
без
диастолы
и
владельца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Lopez Limon, Joaquin Sabina, Jose Soto Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.