Pedro Guerra - Rayas - Remasterizado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Guerra - Rayas - Remasterizado




Rayas - Remasterizado
Полоски - Ремастерированные
Domingo pintó una raya con sus creyones y quiso ver
Воскресенье нарисовал полоску своими цветными карандашами и захотел увидеть
Y vio cuánto quiso, y luego pintó más rayas en la pared
И он увидел сколько хотел, а затем нарисовал еще больше полосок на стене
Domingo pintó una casa con una fuente y se fue a beber
Воскресенье нарисовал дом с фонтаном и пошел пить
Y el agua eran muchas rayas de un sol de rayas en el papel
И вода это множество полосок солнца на бумаге
Y vio una serpiente durmiendo a un dragón
И он увидел змею, спящую на драконе
Y vio mil ciudades en su corazón
И он увидел тысячи городов в своем сердце
Y vio una jirafa cayendo en la red
И он увидел жирафа, падающего в сеть
Del oso de azúcar y un río de pie
Медведя из сахара и стоящую реку
Elena pintó la lluvia lloviendo lenta sobre el papel
Елена нарисовала дождь, тихо льющийся на бумагу
Y vio cuanto quiso y luego pintó más lluvias en la pared
И она увидела сколько хотела, а затем нарисовала еще больше дождей на стене
Elena pintó la lluvia con cuatro rayas color de flan
Елена нарисовала дождь четырьмя полосками цвета пудинга
Y luego pintó tambores con otras rayas y mucho más
А затем она нарисовала барабаны другими полосками и многое другое
Y vio una muchacha bailando en el mar
И она увидела девушку, танцующую в море
Los ojos bañados de profundidad
Глаза, купающиеся в глубине
Y vio una sonrisa de musgo y color
И она увидела улыбку цвета мха и краски
Y un liquen que nace de su corazón
И лишайник, растущий из ее сердца
Cuanto quieras ver verás, todo lo que imaginaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты представляешь
Cuanto quieras ver verás, todo aquello que soñaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты мечтаешь
María pintó una raya sobre la raya que otro pintó
Мария нарисовала полоску поверх полоски, которую нарисовал кто-то другой
Y dijo que era una foca bailando al ritmo de una ilusión
И она сказала, что это тюлень, танцующий под ритм иллюзии
Y vio a Blancanieves morena de piel
И она увидела Белоснежку с темной кожей
Y el bosque encantado y la abeja en la miel
И заколдованный лес, и пчелу в меду
Cuanto quieras ver verás, todo lo que imaginaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты представляешь
Cuando quieras ver verás, todo aquello que soñaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты мечтаешь
Las cosas que hemos vivido ya nunca fueron más lo que son
То, что мы пережили, уже никогда не будет прежним
Las cosas son como rayas y cada uno vio lo que vio
Вещи как полоски, и каждый видел то, что видел
Las cosas que hemos vivido ya nunca fueron más lo que son
То, что мы пережили, уже никогда не будет прежним
Las cosas son como rayas y cada uno vio lo que vio
Вещи как полоски, и каждый видел то, что видел
Cuanto quieras ver verás, todo lo que imaginaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты представляешь
Cuanto quieras ver verás, todo aquello que soñaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты мечтаешь
Cuando quieras ver verás, todo lo que imaginaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты представляешь
Cuanto quieras ver verás, todo aquello que soñaste
Ты увидишь все, что захочешь, все, что ты мечтаешь





Авторы: Pedro Manuel Guerra Mansito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.