Pedro Henrique - Hino da Vitória - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Henrique - Hino da Vitória




Hino da Vitória
Гимн Победы
Quem é o Homem que teve o poder de andar sobre o mar?
Кто тот Человек, что имел власть ходить по морю?
Quem é Ele que pôde fazer o mar se calar?
Кто Он, Кто смог заставить море умолкнуть?
No momento em que a tempestade vier te afogar
В тот миг, когда буря готова тебя поглотить,
Ele vem com toda autoridade e manda acalmar
Он приходит со всей властью и повелевает ей стихнуть.
Quem é o Homem que teve o poder de fazer Israel
Кто тот Человек, что имел власть провести Израиль
Caminhar por entre as águas do mar vermelho?
Посреди вод Чермного моря?
Fez caminho no meio do mar (Fez caminho no meio do mar)
Он проложил путь посреди моря (Проложил путь посреди моря)
Para o povo de Israel passar
Чтобы народ Израиля прошел
Do outro lado, com os pés enxutos, puderam cantar
На другой берег, с сухими ногами, чтобы смогли воспеть
O hino da vitória
Гимн победы.
Quando estiver frente ao mar
Когда ты окажешься перед морем
E não puder atravessar
И не сможешь его перейти,
Chame este Homem com
Воззови к этому Человеку с верой,
Ele abre o mar
Только Он может разделить море.
Não tenha medo, irmão
Не бойся, сестра,
Se atrás vem faraó
Даже если фараон тебя преследует,
Deus vai te atravessar
Бог переведет тебя,
E você vai entoar o hino da vitória
И ты воспоешь гимн победы.
Toda vez que o mar vermelho tiver que passar
Каждый раз, когда придется пройти Чермное море,
Chame logo este Homem para te ajudar
Взывай к этому Человеку, чтобы Он помог тебе.
É nas horas mais difíceis que Ele mais te
В самые трудные часы Он видит тебя лучше всего,
Pode chamar este Homem, que Ele tem poder
Взывай к Нему, ведь у Него есть сила.
Se passares pelo fogo, não vai te queimar
Если пройдешь через огонь, он тебя не сожжет,
Se nas águas tu passares, não vão te afogar
Если пройдешь через воды, они тебя не поглотят.
Faça como Israel, que o mar atravessou
Поступай, как Израиль, что прошел через море
E no nome do senhor, um hino de vitória
И во имя Господа, гимн победы
Do outro lado cantou
На другом берегу воспел.
Quem é o Homem que teve o poder de fazer Israel
Кто тот Человек, что имел власть провести Израиль
Caminhar por entre as águas do mar vermelho?
Посреди вод Чермного моря?
Fez caminho no meio do mar (Fez caminho no meio do mar)
Он проложил путь посреди моря (Проложил путь посреди моря)
Para o povo de Israel passar
Чтобы народ Израиля прошел
Do outro lado, com os pés enxutos, puderam cantar
На другой берег, с сухими ногами, чтобы смогли воспеть
O hino da vitória
Гимн победы.
Quando estiver frente ao mar
Когда ты окажешься перед морем
E não puder atravessar
И не сможешь его перейти,
Chame este homem com
Воззови к этому Человеку с верой,
Ele abre o mar
Только Он может разделить море.
Não tenha medo, irmão
Не бойся, сестра,
Se atrás vem faraó
Даже если фараон тебя преследует,
Deus vai te atravessar
Бог переведет тебя,
E você vai entoar o hino da vitória
И ты воспоешь гимн победы.
Toda vez que o mar vermelho tiver que passar
Каждый раз, когда придется пройти Чермное море,
Chame logo este Homem para te ajudar
Взывай к этому Человеку, чтобы Он помог тебе.
É nas horas mais difíceis que Ele mais te
В самые трудные часы Он видит тебя лучше всего,
Pode chamar este Homem, que Ele tem poder
Взывай к Нему, ведь у Него есть сила.
Se passares pelo fogo, não vai te queimar
Если пройдешь через огонь, он тебя не сожжет,
Se nas águas tu passares, não vão te afogar
Если пройдешь через воды, они тебя не поглотят.
Faça como Israel, que o mar atravessou
Поступай, как Израиль, что прошел через море
E o nome do Senhor, um hino de vitória
И во имя Господа, гимн победы
Do outro lado cantou
На другом берегу воспел.
Do outro lado cantou
На другом берегу воспел.
Do outro lado cantou
На другом берегу воспел.
Você também vai cantar
Ты тоже воспоешь
O hino da vitória
Гимн победы.





Авторы: Rozeane Ribeiro

Pedro Henrique - Hino da Vitória
Альбом
Hino da Vitória
дата релиза
24-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.