Текст и перевод песни Pedro Infante feat. La Banda Estrellas de Sinaloa de Germán Lizarraga - Bésame Morenita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame Morenita
Поцелуй меня, смугляночка
Ay
ay
ay
ayi
Ай,
ай,
ай,
ай!
Mirame,
mirame,
quierame,
quierame,
besame
morenita
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
полюби
меня,
полюби
меня,
поцелуй
меня,
смугляночка,
Que
me
estoy
muriendo
por
esa
boquita
Ведь
я
умираю
по
этим
губкам,
Tan
jugosa
y
fresca
y
tan
coloradita
Таким
сочным,
свежим
и
таким
алым,
Como
una
manazana
dulce
y
madurita
Как
спелое
сладкое
яблочко,
Que
me
esta
diciendo
no
muerdas
tan
duro
no
seas
goloso
Которое
говорит
мне:
"Не
кусай
так
сильно,
не
будь
жадным,
Y
chupa
que
chupa
que
es
mas
sabroso
А
соси,
соси,
так
вкуснее".
Y
dale
un
abrazo
a
tu
morenita
И
обними
свою
смугляночку.
Que
me
estas
pidiendo
beso
que
besa
la
condenada
Ты
просишь
поцелуев,
целуй
же,
проказница,
Que
ese
mordisco
no
sabe
nada
asi
me
lo
dice
mi
morenita
Ведь
в
этом
укусе
нет
ничего
сладкого,
так
говорит
мне
моя
смугляночка.
Mirame,
quierame,
besame
morenita
Взгляни
на
меня,
полюби
меня,
поцелуй
меня,
смугляночка,
Mirame,
quierame,
besame
morenita
Взгляни
на
меня,
полюби
меня,
поцелуй
меня,
смугляночка,
Mirame,
quierame,
besame
morenita
Взгляни
на
меня,
полюби
меня,
поцелуй
меня,
смугляночка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALVARO DALMAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.