Текст и перевод песни Pedro Infante - Adiós Mis Chorriadas
Yo
vengo
a
decirte
mujer
consentida
Я
пришел
сказать
тебе
испорченную
женщину.
Que
ya
no
me
esperes,
Что
ты
больше
не
ждешь
меня.,
Un
cambio
de
vida
me
aleja
Изменение
жизни
отталкивает
меня
De
todos
mis
dulces
quereres.
Из
всех
моих
сладких
желаний.
Con
pena
y
sin
calma
me
alejo
С
горем
и
безмятежностью
я
ухожу.
Y
te
dejo
mi
fiel
cariñosa,
И
я
оставляю
тебя,
моя
верная
ласковая.,
Boquita
preciosa
Прекрасный
рот
Te
llevo
en
el
alma
como
mariposa.
Я
ношу
тебя
в
душе,
как
бабочку.
Mañana
o
pasado
de
nuevos
amores
Завтра
или
послезавтра
новой
любви
Serás
consentida,
Ты
будешь
испорчена.,
Verás
entre
flores
que
no
hay
Вы
увидите
среди
цветов,
что
нет
Sinsabores
que
amarguen
tu
vida.
Глупости,
которые
озлобляют
твою
жизнь.
Y
entonces
te
pido
me
des
И
тогда
я
прошу
тебя
дать
мне
De
tu
olvido
la
perla
querida,
Из
твоего
забвения
жемчужина
дорогая,
Y
así
agradecido
tu
nombre
en
И
так
благодарен
твоему
имени
в
Mis
labios
será
repetido.
Мои
губы
будут
повторяться.
- Este
es
el
patrón,
- Это
образец.,
Como
pueden
ver,
Как
вы
можете
видеть,
Que
nació
campeón
Кто
родился
чемпионом
Yo
no
se
por
que
Я
не
знаю
почему.
En
cosas
del
corazón
В
вещах
сердца
Me
gusta
ser
muy
sincero
Мне
нравится
быть
очень
честным
Como
vengo
a
despedirme
Как
я
пришел
попрощаться.
Y
es
muy
grande
mi
dolor
И
очень
велика
моя
боль.
Mujer
a
quien
tanto
quiero.
Женщина,
которую
я
так
люблю.
No
me
gusta
la
traición
Я
не
люблю
предательство.
Soy
pájaro
carpintero,
Я
дятел.,
Como
dice
la
canción,
Как
говорится
в
песне,
El
árbol
que
escogo
yo,
Дерево,
которое
я
выбираю.,
Me
gusta
cortarlo
entero.
Мне
нравится
резать
его
целиком.
- Este
es
el
patrón,
- Это
образец.,
Como
pueden
ver,
Как
вы
можете
видеть,
Que
nació
campeón
Кто
родился
чемпионом
Yo
no
se
por
que
Я
не
знаю
почему.
No
tengo
la
culpa
de
haberte
querido
Я
не
виноват,
что
любил
тебя.
Si
tu
eres
bonita,
Если
ты
красивая.,
Perdiste
el
sentido
Ты
потерял
смысл.
Perdí
los
estribos
Я
потерял
самообладание.
Adiós
mi
vidita.
Прощай,
моя
маленькая
жизнь.
Me
largo
y
comprendo
Я
ухожу
и
понимаю,
Que
tengo
y
no
tengo
Что
у
меня
есть
и
нет.
No
tengo
derecho
Я
не
имею
права.
Te
llevo
en
el
pecho
Я
ношу
тебя
на
груди.
Me
largo
sufriendo
Я
долго
страдаю.
Por
el
mal
que
he
hecho.
За
то
зло,
что
я
сделал.
Adiós
mi
chorreada,
adiós
mi
prietita,
Прощай,
моя
капля,
Прощай,
моя
приетита.,
Mi
rosa
encarnada,
Моя
воплощенная
Роза,
Adiós
esos
labios,
adiós
esos
ojos
Прощай,
эти
губы,
прощай,
эти
глаза.
Por
siempre
adorados.
Вечно
поклонялись.
Me
voy
de
su
lado
Я
ухожу
на
его
сторону.
Con
el
sufrimiento
de
haberlos
dejado
С
страданиями
от
того,
что
оставил
их.
Les
pido
que
olviden
Я
прошу
вас
забыть
Y
en
cambio
mi
olvido
И
вместо
этого
мое
забвение
Les
doy
si
lo
piden.
Я
даю
им,
если
они
попросят.
- Este
es
el
patrón,
- Это
образец.,
Como
pueden
ver,
Как
вы
можете
видеть,
Que
nació
campeón
Кто
родился
чемпионом
Yo
no
se
por
que
Я
не
знаю
почему.
En
cosas
del
corazón
В
вещах
сердца
Me
gusta
ser
muy
sincero
Мне
нравится
быть
очень
честным
Como
vengo
a
despedirme
Как
я
пришел
попрощаться.
Y
es
muy
grande
mi
dolor
И
очень
велика
моя
боль.
Mujer
a
quien
tanto
quiero.
Женщина,
которую
я
так
люблю.
No
me
gusta
la
traición
Я
не
люблю
предательство.
Soy
pájaro
carpintero,
Я
дятел.,
Como
dice
la
canción,
Как
говорится
в
песне,
El
árbol
que
escogo
yo,
Дерево,
которое
я
выбираю.,
Me
gusta
cortarlo
entero.
Мне
нравится
резать
его
целиком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Parra, P. De Urdemales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.