Текст и перевод песни Pedro Infante - Corrido de monterrey
Corrido de monterrey
Корридо из Монтеррея
¡Dele
al
molinillo,
monja
bonita!
Крути
мельницу,
красавица!
Que
ya
quiero
mi
chocolate
Потому
что
я
уже
хочу
свой
шоколад.
Tengo
orgullo
de
ser
del
norte
Я
горжусь
тем,
что
я
с
севера,
Del
mero
San
Luisito
porque
de
ahí
es
Monterrey
Из
самого
Сан-Луис-Потоси,
потому
что
оттуда
родом
Монтеррей,
De
los
barrios
el
más
querido
Из
всех
районов
самый
любимый,
Por
ser
el
más
reinero,
sí
señor
Потому
что
он
самый
веселый,
да,
сеньор,
Barrio
donde
nací
Район,
где
я
родился.
Y
es
por
eso
que
soy
norteño
И
именно
поэтому
я
- северянин,
De
esa
tierra
de
ensueño
que
se
llama
Nuevo
León
Из
этой
земли
мечты,
которая
называется
Нуэво-Леон,
Tierra
linda
que
siempre
sueño
Прекрасная
земля,
о
которой
я
всегда
мечтаю,
Que
muy
adentro
llevo,
sí
señor
Которую
я
храню
глубоко
в
своем
сердце,
да,
сеньор,
Llevo
en
el
corazón
В
своем
сердце
храню.
Desde
el
Cerro
de
la
Silla
С
горы
Серро-де-ла-Силья
Se
devisa
el
panorama
cuando
empieza
a
anochecer
Открывается
вид
на
панораму,
когда
начинает
смеркаться,
De
mi
tierra
linda
sultana
Моей
прекрасной
земли,
султанши,
Y
que
lleva
por
nombre,
sí
señor
И
которая
носит
имя,
да,
сеньор,
Ciudad
de
Monterrey,
¡'ora
todos!
Город
Монтеррей,
а
теперь
все
вместе!
(En
sus
huertas
hay
naranjales)
(В
ее
садах
есть
апельсиновые
рощи)
Tupidos
de
maizales
con
sus
espigas
en
flor
Густые
кукурузные
поля
с
цветущими
початками,
Y
en
sus
valles
los
mezquitales
А
в
ее
долинах
мескитовые
деревья
Curvean
caminos
reales,
sí
señor
Изгибаются
вдоль
проселочных
дорог,
да,
сеньор,
Bañados
por
el
sol
Залитые
солнцем.
En
mi
canto
ya
me
despido
В
своей
песне
я
прощаюсь,
Cantando
este
corrido
que
es
de
puro
Nuevo
León
Исполняя
эту
корридо,
которая
родом
из
Нуэво-Леон,
Ese
suelo
tan
bendecido
Эта
земля,
такая
благословенная,
Por
todos
muy
querido,
sí
señor
Всем
любимая,
да,
сеньор,
Ciudad
de
Monterrey,
¡todos!
Город
Монтеррей,
все
вместе!
Desde
el
Cerro
de
la
Silla
С
горы
Серро-де-ла-Силья
Se
devisa
el
panorama
cuando
empieza
a
anochecer
Открывается
вид
на
панораму,
когда
начинает
смеркаться,
De
mi
tierra
linda
sultana
Моей
прекрасной
земли,
султанши,
Y
que
lleva
por
nombre,
sí
señor
И
которая
носит
имя,
да,
сеньор,
Ciudad
de
Monterrey
Город
Монтеррей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severiano Briseno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.