Текст и перевод песни Pedro Infante - El lavadero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mire,
ya
se
lo
dije,
que
ya
no
hombre
Смотри,
я
уже
говорил
тебе,
что
больше
нет,
человек
Cuantas
veces
quiere
que
se
lo
diga
hombre
Сколько
раз
ты
хочешь,
чтобы
я
повторил
это,
человек
Tinte
de
vieja
condenada
hombre
Ты
старая
проклятая
краска,
человек
Ya
no
me
enfades
Не
раздражай
меня
уже
No
sigas
insistiendo
Не
настаивай
No
sigas
refregando
Не
продолжай
тереть
Pareces
la-vadero
Ты
как
стирка
Ya
te
lo
dije
Я
уже
говорил
тебе
Mi
amor
no
es
de
tu
clase
Моя
любовь
не
из
твоего
класса
Pa'
mi
no
vales
nada
Для
меня
ты
ничего
не
стоишь
Ni
de
pilón
te
quiero
Даже
как
приятный
бонус
тебя
не
хочу
A
poco
piensas
Ты
что,
думаешь
Que
porque
me
dejaste
Что
потому,
что
ты
меня
оставила
Me
ando
emborrachando
Я
напиваюсь?
Pues
te
equivocas
Так
ты
ошибаешься
Porque
es
por
tu
vecina
Потому
что
это
из-за
твоей
соседки
La
que
vive
enseguida
Той,
что
живет
рядом
Que
me
ando
atarantando
Я
нервничаю
(Cuantas
veces
quiere
que
se
lo
diga
hombre)
(Сколько
раз
ты
хочешь,
чтобы
я
повторил
это,
человек)
(Ya
estuvo
bien,
déjeme,
hágase
a
un
lado)
(Хватит,
оставь
меня,
отойди
в
сторону)
Ya
no
te
vueles
Не
зазнавайся
Tampoco
me
presumas
И
не
хвастайся
мне
Que
como
lavadero
Как
и
стирка
Tu
ya
no
estas
de
moda
Ты
уже
не
в
моде
Tus
tiempos
se
ha
acabaron
Твое
время
закончилось
Tu
ya
no
eres
la
misma
Ты
уже
не
та
же
самая
Que
andaba
entre
la
bola
Которая
была
в
толпе
Vete
muy
lejos
Уйди
подальше
Ya
no
me
andes
siguiendo
Не
следуй
за
мной
Ni
te
hagas
la
ilusión
И
не
питай
иллюзий
Porque
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Jamás
interesarme
Никогда
не
заинтересоваться
Con
tus
falsos
amores
Твоими
ложными
любовными
утехами
Ya
me
enfado
tu
amor
Меня
уже
раздражает
твоя
любовь
(Otra
vez
hombre,
ya
le
digo
que
me
suelte)
(Снова,
человек,
я
говорю
тебе,
отпусти
меня)
(Suélteme
suélteme,
déjeme)
(Отпусти
меня,
отпусти
меня,
оставь
меня)
(Otra
vez,
déjeme
hombre)
(Снова,
оставь
меня,
человек)
Ya
no
me
enfades
Не
раздражай
меня
No
sigas
insistiendo
Не
настаивай
No
sigas
refregando
Не
продолжай
тереть
Pareces
la-vadero
Ты
похожа
на
стирку
Ya
te
lo
dije
Я
уже
говорил
тебе
Mi
amor
no
es
de
tu
clase
Моя
любовь
не
из
твоего
класса
Pa'
mi
no
vales
nada
Для
меня
ты
ничего
не
стоишь
Ni
de
pilón
te
quiero
Даже
как
приятный
бонус
тебя
не
хочу
Desde
muy
lejos
С
большого
расстояния
Ya
no
me
andes
siguiendo
Не
следуй
за
мной
Ni
te
hagas
la
ilusión
И
не
питай
иллюзий
Porque
no
puedo
Потому
что
я
не
могу
Jamás
interesarme
Никогда
не
заинтересоваться
Con
tus
falsos
amores
Твоими
ложными
любовными
утехами
Ya
me
enfado
tu
amor
Меня
уже
раздражает
твоя
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TONY GARCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.