Pedro Infante - La Rafaelita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Infante - La Rafaelita




La Rafaelita
The Rafaelita
Aah-ay-ay-ay
Aah-ay-ay-ay
Ahí le va, compa Julio
There you go, pal Julio
Pa' que vea lo que pasó en Guanaceví
So you can see what happened in Guanaceví
En un pueblo de la sierra
In a mountain town
De aquel lado de Sonora
On the other side of Sonora
Se mataron dos amigos
Two friends killed each other
Por una malcornadora
Over a wicked woman
Los dos eran trasteritos
Both were tough guys
Del real de Guanaceví
From the mines of Guanaceví
Y uno al otro se decían
And they said to each other
Si para morir, nací
If I was born to die, so be it
Llegaron a una cantina
They arrived at a cantina
Tomando buenos licores
Drinking fine liquors
Y empezaron a cantar
And they began to sing
Como buenos cantadores
Like good singers do
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Ramón le dijo a Cecilio
Ramón said to Cecilio
"Cántame una cancioncita
"Sing me a little song
Pero muy bien entonada
But well-tuned, my friend
A salud de Rafailita"
To the health of little Rafaela"
Cecilio le contestó
Cecilio replied
"Eso si no me parece
"I don't think so, my friend
Tocándome a Rafailita
Mentioning little Rafaela
El alma se me enardece"
Sets my soul ablaze"
Adentro de la cantina
Inside the cantina
Se hecharon el desafio
They threw down the challenge
Y se fueron a matar
And went to kill each other
Al otro lado río
On the other side of the river
Los dos traiban' sus pistolas
They both carried their pistols
Su parque y su carillera
Their ammo and their cartridge belts
Pero quien había de pensar
But who would have thought
Que de esa pasión murieran
That they would die from this passion
La de Cecilio era escuadra
Cecilio's was a .45
La de Ramón 32
Ramón's a .32
Pero las balas entraban
But the bullets were entering
En el pecho de los dos
The chests of both men
Cecilio cayó primero
Cecilio fell first
Con la sangre a borbollones
Blood gushing out
Diciéndole a su rival
Saying to his rival
Así se acaba pasiones
This is how passions end
Ya con esta me despido
Now I say goodbye
Paseándome por los pinos
Wandering through the pines
Por una malcornadora
Over a wicked woman
Murieron dos gallos finos
Two fine roosters died






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.