Pedro Infante - La calandria - Digitally Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Infante - La calandria - Digitally Remastered




La calandria - Digitally Remastered
Жаворонок - Цифровой ремастеринг
En una jaula de oro
В золотой клетке,
Pendiente de un balcon
Висящей на балконе,
Se hallaba una calandria
Сидела жаворонок,
Cantando su dolor
Оплакивая свою боль.
Hasta que un gorrioncillo
Вдруг воробышек
A su jaula llego
К её клетке подлетел.
"Si usted puede sacarme
"Если ты сможешь меня освободить,
Con usted yo me voy"
Я улечу с тобой."
Y el pobre gorrioncillo
И бедный воробышек
De ella se enamoro
В неё влюбился,
Y el pobre como pudo
И, бедняга, как смог,
Los alambres rompio
Прутья переломал.
Y la ingrata calandria
И неблагодарная жаворонок,
Despues que la saco
Как только он её освободил,
Tan luego se vio libre
Едва почувствовав свободу,
Volo, volo y volo!
Взлетела, взлетела и улетела!
El pobre gorrioncillo
Бедный воробышек
Todavia lo siguio
Всё ещё летел за ней,
Pa ver si le cumplia
Чтобы посмотреть, сдержит ли она
Lo que le prometio
Данное ему обещание.
La malvada calandria
Злая жаворонок
Esto le contesto
Ему ответила:
"A Usted no lo conozco
тебя не знаю,
Ni presa he sido yo"
И никогда не была в плену."
Y triste el gorrioncillo
И грустный воробышек
Luego se regreso
Тогда вернулся назад,
Se paro en un manzano
Сел на яблоню
Lloro, lloro y lloro
И плакал, плакал, плакал.
Y ahora en esa jaula
А теперь в той клетке,
Pendiente del balcon
Висящей на балконе,
Se encuentra el gorrioncillo
Сидит воробышек,
Cantando su pasion
Оплакивая свою любовь.
En una jaula de oro
В золотой клетке,
Pendiente de un balcon
Висящей на балконе,
Se hallaba una calandria
Сидела жаворонок,
Cantando su dolor
Оплакивая свою боль.
Hasta que un gorrioncillo
Вдруг воробышек
A su jaula llego
К её клетке подлетел.
"Si usted puede sacarme
"Если ты сможешь меня освободить,
Con usted yo me voy"
Я улечу с тобой."
Y el pobre gorrioncillo
И бедный воробышек
De ella se enamoro
В неё влюбился,
Y el pobre como pudo
И, бедняга, как смог,
Los alambres rompio
Прутья переломал.
Y la ingrata calandria
И неблагодарная жаворонок,
Despues que la saco
Как только он её освободил,
Tan luego se vio libre
Едва почувствовав свободу,
Volo, volo y volo!
Взлетела, взлетела и улетела!





Авторы: manuel hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.