Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Pedro Infante
Nube Gris
Перевод на русский
Pedro Infante
-
Nube Gris
Текст и перевод песни Pedro Infante - Nube Gris
Скопировать текст
Скопировать перевод
Nube Gris
Серое Облако
Si
me
alejo
de
ti
Если
я
от
тебя
ухожу
Es
porque
he
comprendido
То
потому,
что
понял
Que
soy
la
nube
gris
Что
я
серое
облако
Que
nubla
tu
camino
Что
затмевает
твой
путь
Me
voy
para
dejar
Я
ухожу,
чтобы
Que
cambie
tu
destino
Ты
смогла
изменить
свою
судьбу
Que
seas
muy
feliz
Чтобы
ты
была
очень
счастлива
Mientras
yo
busco
olvido
Пока
я
ищу
забвение
Si
me
alejo
de
ti
Если
я
от
тебя
ухожу
Es
porque
he
comprendido
То
потому,
что
понял
Que
soy
la
nube
gris
Что
я
серое
облако
Que
nubla
tu
camino
Что
затмевает
твой
путь
Me
voy
para
dejar
Я
ухожу,
чтобы
Que
cambie
tu
destino
Ты
смогла
изменить
свою
судьбу
Que
seas
muy
feliz
Чтобы
ты
была
очень
счастлива
Mientras,
yo
busco
olvido
Пока
я
ищу
забвение
Y
otra
vez
volveré
a
ser
И
снова
я
стану
El
errante
trovador
Странствующим
трубадуром
Que
va
en
busca
de
un
amor
Который
ищет
любовь
Del
amor
de
una
mujer
Любовь
женщины
Se
perdió
el
celaje
azul
Голубое
небо
пропало
Donde
brillaba
la
ilusión
Где
сияла
иллюзия
Vuelve
la
desolación
Возвращается
одиночество
Vivo
sin
luz
Я
живу
без
света
Si
me
alejo
de
ti
Если
я
от
тебя
ухожу
Es
porque
yo
quisiera
Это
потому,
что
я
хочу
Que
seas
muy
feliz
Чтобы
ты
была
очень
счастлива
Aunque
mi
amor
se
muera
Хоть
моя
любовь
и
умирает
Me
voy
sin
perturbar
Я
ухожу,
не
тревожа
Tus
sueños
tan
queridos
Твои
так
дорогие
мечты
Me
voy
con
el
pesar
Я
ухожу
с
горечью
De
no
ser
comprendido
Без
того,
чтобы
быть
понятым
Si
me
alejo
de
ti
Если
я
от
тебя
ухожу
Es
porque
he
comprendido
То
потому,
что
понял
Que
soy
la
nube
gris
Что
я
серое
облако
Que
nubla
tu
camino
Что
затмевает
твой
путь
Me
voy
para
dejar
Я
ухожу,
чтобы
Que
cambie
tu
destino
Ты
смогла
изменить
свою
судьбу
Que
seas
muy
feliz
Чтобы
ты
была
очень
счастлива
Mientras
yo
busco
olvido
Пока
я
ищу
забвение
Y
otra
vez
volveré
a
ser
И
снова
я
стану
El
errante
trovador
Странствующим
трубадуром
Que
va
en
busca
de
un
amor
Который
ищет
любовь
Del
amor
de
una
mujer
Любовь
женщины
Se
perdió
el
celaje
azul
Голубое
небо
пропало
Donde
brillaba
la
ilusión
Где
сияла
иллюзия
Vuelve
la
desolación
Возвращается
одиночество
Vivo
sin
luz
Я
живу
без
света
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Edwardo Marquez
Альбом
Valses Mexicaños y Sudaméricaños
дата релиза
14-02-2002
1
Dios nunca muere
2
Corazón
3
Viva Mi Desgracia
4
Carmen
5
Mañana
6
Morir soñando
7
Sobre las Olas
8
Nube Gris
9
Alejandra
10
Una Noche de Julío
11
Luna de Octubre
12
Club verde
13
Rosalía
14
Recuerdo
15
Dolores
16
El Plebeyo
Еще альбомы
Pedro Infante - Golden Collection
2024
Pedro Infante: El Legado
2024
Pedro Infante: El Legado
2024
Pedro Infante - Éxitos, Vol. 2
2023
Pedro Infante En El Cine (2023 Remastered)
2023
Pedro Infante En El Cine (2023 Remastered)
2023
Essential Classics, Vol. 64: Pedro Infante (Remastered 2022)
2022
Nochecitas Mexicanas
2022
Tú, Solo Tú
2022
Joyas Remasterizadas 1
2020
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.