Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve Otra Vez
Es regnet wieder
Escucha,
corazón
Höre,
mein
Herz
El
eco
de
su
voz
Das
Echo
ihrer
Stimme
Escucha,
corazón,
está
lloviendo
Höre,
mein
Herz,
es
regnet
Y
la
lluvia
va
tejiendo
los
recuerdos
de
su
amor
Und
der
Regen
webt
die
Erinnerungen
an
ihre
Liebe
Qué
pena,
corazón
Wie
schade,
mein
Herz
No
es
ella
ni
es
su
voz
Es
ist
nicht
sie
und
nicht
ihre
Stimme
Tan
solo
es
la
obsesión
que
me
domina
Es
ist
nur
die
Besessenheit,
die
mich
beherrscht
El
recuerdo
que
castiga
desde
su
adiós
Die
Erinnerung,
die
mich
seit
ihrem
Abschied
quält
Llueve
y
un
látigo
de
luz
me
azota
Es
regnet
und
ein
Peitschenhieb
aus
Licht
schlägt
mich
Relámpago
de
fiebre
loca
Ein
Blitz
aus
wildem
Fieber
La
lluvia
sin
cesar,
golpeando
en
el
cristal
Der
Regen,
unaufhörlich,
hämmert
gegen
das
Fenster
Renueva
la
emoción
pérdida
Erneuert
die
verlorene
Emotion
Y
entre
la
bruma
creo
ver
su
imagen
Und
im
Nebel
glaube
ich,
ihr
Bild
zu
sehen
Igual
que
entonces,
diciendo
adiós
Wie
damals,
als
sie
Abschied
nahm
Llueve
y
el
cielo
se
llenó
de
sombras
Es
regnet
und
der
Himmel
füllte
sich
mit
Schatten
Lo
mismo
que
mi
corazón
Genauso
wie
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan José Guichandut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.