Текст и перевод песни Pedro Luís e a Parede - Seres Tupy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seres Tupy
Тупийские существа
Seres
ou
não
seres:
eis
a
questão
Существа
или
не
существа:
вот
в
чем
вопрос,
милая
Raça
mutante
por
degradação
Мутирующая
раса
в
деградации
Seu
dialeto
sugere
um
som
Их
диалект
предлагает
звук
São
movimentos
de
uma
nação
Это
движения
нации
Raps
e
hippies
e
roupas
rasgadas
Рэперы
и
хиппи
в
рваной
одежде
Ouço
acentos,
palavras
largadas
Я
слышу
акценты,
брошенные
слова
Pelas
calçadas,
sem
arquiteto
По
тротуарам,
без
архитектора
Casas
montadas,
estranho
projeto
Собранные
дома,
странный
проект
Beira
de
mangue,
alto
de
morro
Берег
мангровых
зарослей,
вершина
холма
Pelas
marquises,
debaixo
do
esporro
По
навесам,
под
ударами
Do
viaduto,
seguem
viagem
С
эстакады,
продолжают
путешествие
Sem
salvo
conduto
é
cara
a
passagem
Без
пропуска
дорого
обходится
проезд
Por
essa
vida
que
disparate
По
этой
жизни,
какой
абсурд
Vida
de
cão,
refrão
que
me
bate
Собачья
жизнь,
припев,
который
бьет
меня
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
Seres
ou
não
seres:
eis
a
questão
Существа
или
не
существа:
вот
в
чем
вопрос,
милая
Raça
mutante
por
degradação
Мутирующая
раса
в
деградации
Seu
dialeto
sugere
um
som
Их
диалект
предлагает
звук
São
movimentos
de
uma
nação
Это
движения
нации
Raps
e
hippies
e
roupas
rasgadas
Рэперы
и
хиппи
в
рваной
одежде
Ouço
acentos,
palavras
largadas
Я
слышу
акценты,
брошенные
слова
Pelas
calçadas,
sem
arquiteto
По
тротуарам,
без
архитектора
Casas
montadas,
estranho
projeto
Собранные
дома,
странный
проект
Beira
de
mangue,
alto
de
morro
Берег
мангровых
зарослей,
вершина
холма
Pelas
marquises,
debaixo
do
esporro
По
навесам,
под
ударами
Do
viaduto,
seguem
viagem
С
эстакады,
продолжают
путешествие
Sem
salvo
conduto
é
cara
a
passagem
Без
пропуска
дорого
обходится
проезд
Por
essa
vida
que
disparate
По
этой
жизни,
какой
абсурд
Vida
de
cão,
refrão
que
me
bate
Собачья
жизнь,
припев,
который
бьет
меня
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
De
Porto
Alegre
ao
Acre
От
Порту-Алегри
до
Акри
A
pobreza
só
muda
o
sotaque
Бедность
меняет
только
акцент
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Luis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.