Pedro Luís feat. Nina Becker - Parte Coração - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Luís feat. Nina Becker - Parte Coração




Parte Coração
Разбитое сердце
Parte Coração
Разбитое сердце
Aprende que tua missão nessa vida é sofrer
Знай, что твоя миссия в этой жизни страдать.
Pobre coração
Бедное сердце,
Dói no fundo do peito
Болит глубоко в груди,
Dizendo que existe
Напоминая о своем существовании,
Mostrando que insiste em sofrer, em sofrer
Показывая, что упорно продолжает страдать, страдать.
Chore e bate mais forte
Плачь и бейся сильнее,
e as vezes mais manso
А иногда тише,
que eu mesmo não canso
Ведь я сам не устаю
de me apaixonar
Влюбляться.
bata e se o direito de gostar de alguém
Бейся и дай себе право любить кого-то,
que eu dou um jeito de gostar também
Я тоже найду способ полюбить.
sou teu companheiro até no sofrer
Я твой товарищ даже в страдании,
mas se de vez em quando, em vez de chorar
Но смотри, чтобы иногда, вместо слез,
você ri um pouco que é pra compensar
Ты улыбалась немного, чтобы компенсировать
toda essa tristeza que é de nós dois
Всю эту печаль, которая принадлежит нам обоим.
Parte Coração
Разбитое сердце,
Aprende que tua missão nessa vida é sofrer
Знай, что твоя миссия в этой жизни страдать.
Pobre coração
Бедное сердце,
Dói no fundo do peito
Болит глубоко в груди,
Dizendo que existe
Напоминая о своем существовании,
Mostrando que insiste em sofrer, em sofrer
Показывая, что упорно продолжает страдать, страдать.
Chore e bate mais forte
Плачь и бейся сильнее,
e as vezes mais manso
А иногда тише,
que eu mesmo não canso
Ведь я сам не устаю
de me apaixonar
Влюбляться.
bata e se o direito de gostar de alguém
Бейся и дай себе право любить кого-то,
que eu dou um jeito de gostar também
Я тоже найду способ полюбить.
sou teu companheiro até no sofrer
Я твой товарищ даже в страдании,
mas se de vez em quando, em vez de chorar
Но смотри, чтобы иногда, вместо слез,
você ri um pouco que é pra compensar
Ты улыбалась немного, чтобы компенсировать
toda essa tristeza que é de nós dois
Всю эту печаль, которая принадлежит нам обоим.
bata e se o direito de gostar de alguém
Бейся и дай себе право любить кого-то,
que eu dou um jeito de gostar também
Я тоже найду способ полюбить.
sou teu companheiro até no sofrer
Я твой товарищ даже в страдании,
mas se de vez em quando, em vez de chorar
Но смотри, чтобы иногда, вместо слез,
você ri um pouco que é pra compensar
Ты улыбалась немного, чтобы компенсировать
toda essa tristeza que é de nós dois.
Всю эту печаль, которая принадлежит нам обоим.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.