Текст и перевод песни Pedro Mariano - Miragem
Meus
olhos
te
viram
triste
I
saw
sadness
in
your
eyes
Olhando
pro
infinito
Gazing
into
the
void
Tentando
ouvir
o
som
do
próprio
grito
Trying
to
hear
the
sound
of
your
own
cry
E
o
louco
que
ainda
me
resta
And
the
madman
that
I
still
have
Só
quis
te
levar
pra
festa
Just
wanted
to
take
you
to
a
party
Você
me
amou
de
um
jeito
tão
aflito
You
loved
me
so
desperately
Que
eu
queria
poder
te
dizer
sem
palavras
That
I
wish
I
could
tell
you
without
words
Eu
queria
poder
te
cantar
sem
canções
I
wish
I
could
sing
to
you
without
songs
Eu
queria
viver
morrendo
em
sua
teia
I
wanted
to
live
dying
in
your
web
Seu
sangue
correndo
em
minha
veia
Your
blood
running
through
my
veins
Seu
cheiro
morando
em
meus
pulmões
Your
scent
living
in
my
lungs
Cada
dia
que
passo
sem
sua
presença
Every
day
I
spend
without
you
Sou
um
presidiário
cumprindo
sentença
I
am
a
prisoner
serving
a
sentence
Sou
um
velho
diário
perdido
na
areia
I
am
an
old
diary
lost
in
the
sand
Esperando
que
você
me
leia
Waiting
for
you
to
read
me
Sou
pista
vazia
esperando
aviões
I
am
an
empty
runway
waiting
for
airplanes
Meus
olhos
te
viram
triste
I
saw
sadness
in
your
eyes
Olhando
pro
infinito
Gazing
into
the
void
Tentando
ouvir
o
som
do
próprio
grito
Trying
to
hear
the
sound
of
your
own
cry
E
o
louco
que
ainda
me
resta
And
the
madman
that
I
still
have
Só
quis
te
levar
pra
festa
Just
wanted
to
take
you
to
a
party
Você
me
amou
de
um
jeito
tão
aflito
You
loved
me
so
desperately
Que
eu
queria
poder
te
dizer
sem
palavras
That
I
wish
I
could
tell
you
without
words
Eu
queria
poder
te
cantar
sem
canções
I
wish
I
could
sing
to
you
without
songs
Eu
queria
viver
morrendo
em
sua
teia
I
wanted
to
live
dying
in
your
web
Seu
sangue
correndo
em
minha
veia
Your
blood
running
through
my
veins
Seu
cheiro
morando
em
meus
pulmões
Your
scent
living
in
my
lungs
Cada
dia
que
passo
sem
sua
presença
Every
day
I
spend
without
you
Sou
um
presidiário
cumprindo
sentença
I
am
a
prisoner
serving
a
sentence
Sou
um
velho
diário
perdido
na
areia
I
am
an
old
diary
lost
in
the
sand
Esperando
que
você
me
leia
Waiting
for
you
to
read
me
Sou
pista
vazia
esperando
aviões
I
am
an
empty
runway
waiting
for
airplanes
Sou
o
lamento
no
canto
da
sereia
I
am
the
lament
in
the
siren's
song
Esperando
o
naufrágio
das
embarcações
Awaiting
the
shipwreck
of
the
vessels
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daniel espíndola black
Альбом
8
дата релиза
16-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.