Pedro Mariano - O Bêbado e a Equilibrista (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Mariano - O Bêbado e a Equilibrista (Ao Vivo)




O Bêbado e a Equilibrista (Ao Vivo)
The Drunkard and the Tightrope Walker (Live)
Caía a tarde feito um viaduto
The afternoon fell like a viaduct
E um bêbado trajando luto
And a drunkard dressed in mourning
Me lembrou Carlitos...
Reminded me of Charlie Chaplin...
A lua
The moon
Tal qual a dona do bordel
Like the mistress of the brothel
Pedia a cada estrela fria
Asked each cold star
Um brilho de aluguel
For a rented glow
E nuvens!
And clouds!
no mata-borrão do céu
Up in the sky's ink blot
Chupavam manchas torturadas
Sucked tortured stains
Que sufoco!
What suffocation!
Louco!
Madman!
O bêbado com chapéu-coco
The drunkard with a top hat
Fazia irreverências mil
Made a thousand irreverences
Pra noite do Brasil.
To the night of Brazil.
Meu Brasil!...
My Brazil!...
Que sonha com a volta
That dreams of the return
Do irmão do Henfil.
Of Henfil's brother.
Com tanta gente que partiu
With so many that left
Num rabo de foguete
On the tail of a rocket
Chora!
Cry!
A nossa Pátria
Our Homeland
Mãe gentil
Gentle mother
Choram Marias
Weep Marias
E Clarices
And Clarices
No solo do Brasil...
On the soil of Brazil...
Mas sei, que uma dor
But I know, such a pain
Assim pungente
So poignant
Não de ser inutilmente
Will not be in vain
A esperança...
Hope...
Dança na corda bamba
Dances on the tightrope
De sombrinha
With an umbrella
E em cada passo
And with each step
Dessa linha
On that line
Pode se machucar...
May she get hurt...
Azar!
Tough luck!
A esperança equilibrista
The acrobat of hope
Sabe que o show
Knows that the show
De todo artista
Of every artist
Tem que continuar...
Must go on...





Авторы: JOAO BOSCO, ALDIR BLANDO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.