Текст и перевод песни Pedro Mariano - Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedro
Mariano
Педро
Мариано
Fim
nos
refletores
da
ilusão
Конец
в
лучах
иллюзий,
Até
onde
eu
fui,
ninguém
terá
noção
Куда
я
зашел,
никто
не
узнает.
Se
realidade
não
se
fez
realizar
Если
реальность
не
осуществилась,
A
imaginação
fará
Воображение
поможет.
Quis
sair
ileso
ao
coração
Хотел
уйти
невредимым
сердцем,
Já
estava
preso
ao
largar
tua
mão
Но
уже
был
пленен,
отпустив
твою
руку.
É
quando
a
saudade
encosta
e
mostra
o
seu
poder
Именно
тогда
тоска
подкрадывается
и
показывает
свою
власть.
Se
eu
não
puder
te
ver
Если
я
не
могу
тебя
видеть...
Vê
como
a
gente
se
espelha
e
se
espalha
Видишь,
как
мы
отражаемся
и
растворяемся
друг
в
друге,
Um
transparece
no
outro,
o
que
pensa
e
o
que
fala
Один
просвечивает
в
другом,
что
думает
и
что
говорит.
Quando
um
momento
é
maior
poleniza
tudo
ao
redor
Когда
момент
важен,
он
опыляет
все
вокруг
E
faz
o
amanhã
nascer
melhor
И
делает
завтрашний
день
лучше.
Vê
como
a
gente
se
estende
e
se
espraia
Видишь,
как
мы
тянемся
и
растекаемся,
Teu
corpo
se
veste
do
meu
que
não
tomba
na
raia
Твое
тело
одевается
в
мое,
которое
не
сдается
на
финишной
прямой.
Quem
for
parar
pra
me
ver,
lá
no
fundo
verá
você
Кто
остановится,
чтобы
увидеть
меня,
в
глубине
увидит
тебя,
A
brilhar
em
mim
Сияющую
во
мне.
Fim
nos
refletores
da
ilusão
Конец
в
лучах
иллюзий,
Até
onde
eu
fui,
ninguém
terá
noção
Куда
я
зашел,
никто
не
узнает.
Se
realidade
não
se
fez
realizar
Если
реальность
не
осуществилась,
A
imaginação
fará
Воображение
поможет.
Quis
sair
ileso
ao
coração
Хотел
уйти
невредимым
сердцем,
Já
estava
preso
ao
largar
tua
mão
Но
уже
был
пленен,
отпустив
твою
руку.
É
quando
a
saudade
encosta
e
mostra
o
seu
poder
Именно
тогда
тоска
подкрадывается
и
показывает
свою
власть.
Se
eu
não
puder
te
ver
Если
я
не
могу
тебя
видеть...
Vê
como
a
gente
se
espelha
e
se
espalha
Видишь,
как
мы
отражаемся
и
растворяемся
друг
в
друге,
Um
transparece
no
outro,
o
que
pensa
e
o
que
fala
Один
просвечивает
в
другом,
что
думает
и
что
говорит.
Quando
um
momento
é
maior
poleniza
tudo
ao
redor
Когда
момент
важен,
он
опыляет
все
вокруг
E
faz
o
amanhã
nascer
melhor
И
делает
завтрашний
день
лучше.
Vê
como
a
gente
se
espelha
e
se
espalha
Видишь,
как
мы
отражаемся
и
растворяемся
друг
в
друге,
Um
transparece
no
outro,
o
que
pensa
e
o
que
fala
Один
просвечивает
в
другом,
что
думает
и
что
говорит.
Quando
um
momento
é
maior
poleniza
tudo
ao
redor
Когда
момент
важен,
он
опыляет
все
вокруг
E
faz
o
amanhã
nascer
melhor
И
делает
завтрашний
день
лучше.
Vê
como
a
gente
se
estende
e
se
espraia
Видишь,
как
мы
тянемся
и
растекаемся,
Teu
corpo
se
veste
do
meu
que
não
tomba
na
raia
Твое
тело
одевается
в
мое,
которое
не
сдается
на
финишной
прямой.
Quem
for
parar
pra
me
ver,
lá
no
fundo
verá
você
Кто
остановится,
чтобы
увидеть
меня,
в
глубине
увидит
тебя,
A
brilhar
em
mim
Сияющую
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JORGE LUIZ SANT'ANNA VERCILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.