Текст и перевод песни Pedro Mariano - Quase Amor - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase Amor - Live
Почти любовь - Концертная запись
Que
poder
é
esse
e
o
que
é
que
eu
fiz?
Что
за
сила
это,
и
что
я
сделал?
Que
desejo
é
esse
que
eu
sempre
quis?
Что
за
желание,
которого
я
всегда
хотел?
Fez-se
paraíso
dentro
de
mim,
Внутри
меня
образовался
рай,
Mas
choveu
granizo
no
meu
jardim...
Но
в
моем
саду
прошел
град...
Era
um
quase
amor,
tipo
casual.
Это
была
почти
любовь,
что-то
случайное.
Atravessa
a
dor
e
não
fica
mal.
Пронзает
боль
и
не
причиняет
зла.
E
eu
fui
condenado
sem
ter
juiz:
И
я
был
осужден
без
суда:
Me
senti
culpado
de
tão
feliz!
Я
чувствовал
себя
виноватым
оттого,
что
был
так
счастлив!
Um
físico
desafiou:
Один
физик
задался
вопросом:
"Como
que
o
sentimento
pode
o
tempo
atravessar?"
"Как
чувство
может
пройти
сквозь
время?"
Um
cínico
dissimulou:
Один
циник
притворился:
"Isso
vai
passar..."
"Это
пройдет..."
Um
místico
profetizou:
Один
мистик
предсказал:
"'Tava
no
seu
caminho
escrito
e
não
se
apagará".
"Это
было
написано
на
твоем
пути,
и
это
не
сотрется".
Um
lírico
poetizou:
Один
лирик
написал
стихи:
"Dá
pra
ver
no
ar!"
"Это
видно
в
воздухе!"
Era
um
quase
amor,
tipo
casual.
Это
была
почти
любовь,
что-то
случайное.
Atravessa
a
dor
e
não
fica
mal.
Пронзает
боль
и
не
причиняет
зла.
E
eu
fui
condenado
sem
ter
juiz:
И
я
был
осужден
без
суда:
Me
senti
culpado
de
tão
feliz!
Я
чувствовал
себя
виноватым
оттого,
что
был
так
счастлив!
Um
místico
profetizou:
Один
мистик
предсказал:
"'Tava
no
seu
caminho
escrito
e
não
se
apagará".
"Это
было
написано
на
твоем
пути,
и
это
не
сотрется".
Um
lírico
poetizou:
Один
лирик
написал
стихи:
"Dá
pra
ver
no
ar!"
"Это
видно
в
воздухе!"
Isso
é
pra
usar,
é
de
sinceridade:
Это
нужно
использовать,
это
искренность:
Eu
morro
de
pensar,
fico
na
vontade.
Я
умираю
от
мыслей,
я
полон
желания.
Mas
se
o
que
você
diz
já
não
é
verdade,
Но
если
то,
что
ты
говоришь,
уже
неправда,
Que
maldade...
Какая
же
это
жестокость...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luiz Sant'anna Vercillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.