Pedro Mariano - Terço - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Pedro Mariano - Terço




Terço
Rosary
Quis saber
I wanted to know
Procurei analisar
I tried to analyze
Nosso amor
Our love
E o bem que ele me faz
And the good that it does to me
Eu me pus no lugar dos meus avós
I put myself in my grandparents' shoes
Pra entender o amor de um tempo atrás
To understand the love of a time gone by
Nesse amor como era antes
In that love as it was before
As metades ambulantes
The walking halves
Deixavam de ser o que eram pra ser um
Ceased to be what they were to be one
Mais complexo e verdadeiro
More complex and true
Ser um terço e ser inteiro
To be a third and to be whole
Tão ao mesmo tempo juntos
So at the same time together
Quanto sós
How alone
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
A gente passa um terço da vida pensando
We spend a third of our lives thinking
Um terço da vida dormindo
A third of our lives sleeping
No terço da vida que sobra
In the third of our lives that remains
É fazer valer
It's to make it worthwhile
Um terço passa tão ligeiro
A third passes so quickly
Eu quero ser um terço desse amor inteiro
I want to be a third of this whole love
Somos eu, você é nós
We are me, you and us
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
Eu me pus no lugar dos meu avós
I put myself in my grandparents' shoes
Pra entender o amor de um tempo atrás
To understand the love of a time gone by
Nesse amor como era antes
In that love as it was before
As metades ambulantes
The walking halves
Deixavam de ser o que eram pra ser um
Ceased to be what they were to be one
Mais complexo e verdadeiro
More complex and true
Ser um terço e ser inteiro
To be a third and to be whole
Tão ao mesmo tempo juntos
So at the same time together
Quanto sós
How alone
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
A gente passa um terço da vida pensando
We spend a third of our lives thinking
Um terço da vida dormindo
A third of our lives sleeping
No terço da vida que sobre
In the third of our lives that remains
É fazer valer
It's to make it worthwhile
Um terço passa tão ligeiro
A third passes so quickly
Eu quero um terço desse amor inteiro
I want a third of this whole love
Somos eu, você e nós
We are me, you and us
Somos eu, você e nós
We are me, you and us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.