Pedro Miranda feat. Choro Na Rua - Meu Pecado É Sorrir - перевод текста песни на немецкий

Meu Pecado É Sorrir - Pedro Miranda перевод на немецкий




Meu Pecado É Sorrir
Meine Sünde ist das Lächeln
Vão pensar que eu não tenho dúvida
Sie denken, ich hätte keine Zweifel
Não tenho dívida
Hätte keine Schulden
Não choro lágrima
Weine keine Träne
E se choro é um choro tranquilo
Und wenn ich weine, ist es ruhiges Weinen
Feito um crocodilo
Wie ein Krokodil
Uma cobra ávida
Eine gierige Schlange
Pelo sono que sonham os justos
Nach dem Schlaf, den die Gerechten träumen
Aquele em que os músculos
Dem, in dem die Muskeln
Vão descansar
Zur Ruhe kommen
Acordando feito porco espinho
Erwache wie ein Stachelschwein
Eu sigo sozinho
Ich gehe allein weiter
Pra não machucar ninguém
Um niemanden zu verletzen
Vão pensar que eu não tenho problemas
Sie denken, ich hätte keine Probleme
E tudo que eu falo
Und alles, was ich sage
É por convicção
Ist aus Überzeugung
Que eu me acho o umbigo do mundo
Dass ich mich für den Nabel der Welt halte
Mas mergulho fundo
Doch ich tauche tief
Na contradição
In den Widerspruch
Se a terra não é mar de rosas
Wenn die Erde kein Rosenmeer ist
E eu estou feliz
Und ich glücklich bin
Devo estar mentindo
Muss ich lügen
Ninguém sabe como é que vai ser
Niemand weiß, wie es kommen wird
Mas se for pra morrer
Doch wenn ich sterben muss
Que eu morra sorrindo então
Lass mich lächelnd gehen
Mané
Mann
Tome conta do seu pasto
Kümmere dich um deine Weide
Meu dinheiro eu que gasto
Mein Geld gebe ich aus
Como quero e como posso
Wie ich will und wie ich kann
Mulher
Frau
Julieta escafedeu
Julia ist verschwunden
Se o sorriso é erro meu
Wenn das Lächeln mein Fehler ist
Onça morreu, o mato é nosso
Der Jaguar starb, der Dschungel gehört uns





Авторы: Moyseis Marques, Pedro Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.