Pedro Miranda - Remanso do Avô - перевод текста песни на немецкий

Remanso do Avô - Pedro Mirandaперевод на немецкий




Remanso do Avô
Großvaters Wiegestuhl
No remanso da cadeira de balanço, meu avô
In der Ruhe des Schaukelstuhls, mein Großvater
Riso doce, jeito franco de caboclo sonhador
Süßes Lachen, offene Art eines träumenden Landmanns
Na lembrança, eu criança no seu colo, cantador
In Erinnerung, ich als Kind auf deinem Schoß, singend
Quanta história, quanta andança, quanta vida se passou
So viele Geschichten, so viele Wege, so viel Leben verging
Cada causo era uma estrela no meu céu de imaginar
Jede Geschichte war ein Stern in meinem Himmel der Fantasie
Cada página do tempo, uma lágrima no olhar
Jede Seite der Zeit, eine Träne im Blick
No descanso da cadeira de balanço, meu avô
In der Ruhe des Schaukelstuhls, mein Großvater
Eu me alcanço e não me canso do remanso desse amor
Finde ich mich und werde nie müde von dieser Liebe Ruh
No remanso da cadeira de balanço, meu avô
In der Ruhe des Schaukelstuhls, mein Großvater
Riso doce, jeito franco de caboclo sonhador
Süßes Lachen, offene Art eines träumenden Landmanns
Na lembrança, eu criança no seu colo, cantador
In Erinnerung, ich als Kind auf deinem Schoß, singend
Quanta história, quanta andança, quanta vida se passou
So viele Geschichten, so viele Wege, so viel Leben verging
Cada causo era uma estrela no meu céu de imaginar
Jede Geschichte war ein Stern in meinem Himmel der Fantasie
Cada página do tempo, uma lágrima no olhar
Jede Seite der Zeit, eine Träne im Blick
No descanso da cadeira de balanço, meu avô
In der Ruhe des Schaukelstuhls, mein Großvater
Eu me alcanço e não me canso do remanso desse amor
Finde ich mich und werde nie müde von dieser Liebe Ruh





Авторы: Jean Garfunkel, Pedro Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.