Pedro Moutinho - Alfama (com Mayra Andrade) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Moutinho - Alfama (com Mayra Andrade)




Alfama (com Mayra Andrade)
Алфама (с Майрой Андраде)
Quando Lisboa anoitece
Когда Лиссабон погружается в ночь,
Como um veleiro sem velas
Словно парусник без парусов,
Alfama toda parece
Алфама вся кажется,
Uma casa sem janelas
Домом без окон,
Aonde o povo arrefece
Где люди находят прохладу.
É numa água furtada
Это в украденной воде,
Num espaço roubado à mágoa
В пространстве, отнятом у печали,
Que Alfama fica fechada
Алфама остается закрытой,
Em quatro paredes d'água
В четырех стенах из воды.
Quatro paredes de pranto
Четыре стены из слез,
Quatro muros de ansiedade
Четыре стены тревоги,
Que à noite fazem o canto
Которые ночью создают песню,
Que se acende na cidade
Что зажигается в городе.
Fechada em seu desencanto
Запертая в своем разочаровании,
Alfama cheira a saudade
Алфама пахнет тоской.
Alfama não cheira a fado
Алфама пахнет не фаду,
Cheira a povo, a solidão
Она пахнет людьми, одиночеством,
Cheira a silêncio magoado
Она пахнет уязвленной тишиной,
Sabe a tristeza com pão
На вкус как грусть с хлебом.
Alfama não cheira a fado
Алфама пахнет не фаду,
Mas não tem outra canção
Но у нее нет другой песни.
Alfama não cheira a fado
Алфама пахнет не фаду,
Mas não tem outra canção
Но у нее нет другой песни.





Авторы: Rodrigo Leao, Pedro Ayres Ferreira Magalhaes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.