Pedro Moutinho - Sem Querer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Moutinho - Sem Querer




Sem Querer
Без Намерения
Tenho andado distraído,
Я был рассеян,
Impaciente e indeciso
Нетерпелив и нерешителен,
E ainda estou confuso.
И до сих пор в смятении.
que agora é diferente:
Но теперь все иначе:
Estou tão tranquilo
Я так спокоен
E tão contente.
И так доволен.
Quantas chances
Сколько шансов
Desperdicei
Я упустил,
Quando o que eu mais queria
Когда больше всего хотел
Era provar pra todo o mundo
Доказать всему миру,
Que eu não precisava
Что мне не нужно
Provar nada p'ra ninguém.
Никому ничего доказывать.
Me fiz em mil pedaços
Я разбил себя на тысячу осколков,
P'ra você juntar
Чтобы ты их собрала,
E queria sempre achar
И всегда хотел найти
Explicação p'ro que eu sentia.
Объяснение тому, что я чувствовал.
Como um anjo caído
Как падший ангел,
Fiz questão de esquecer
Я намеренно забыл,
Que mentir p'ra si mesmo
Что лгать самому себе
É sempre a pior mentira.
Всегда самая худшая ложь.
Mas não sou mais
Но я уже не
Tão criança a ponto de saber tudo.
Настолько ребенок, чтобы знать все.
não me preocupo
Я больше не переживаю,
Se eu não sei porquê
Если не знаю почему.
Às vezes o que eu vejo
Иногда то, что я вижу,
Quase ninguém
Почти никто не видит,
E eu sei que você sabe
И я знаю, что ты знаешь,
Quase sem querer
Почти невольно,
Que eu vejo o mesmo que você.
Что я вижу то же, что и ты.
Tão correto e tão bonito
Настолько правильный и красивый,
O infinito é realmente
Бесконечность поистине
Um dos deuses mais lindos.
Один из самых прекрасных богов.
Sei que às vezes uso
Знаю, что иногда я использую
Palavras repetidas
Одни и те же слова,
Mas quais são as palavras
Но какие слова
Que nunca são ditas?
Никогда не произносятся?
Me disseram que você
Мне сказали, что ты
Estava chorando
Плакала,
E foi então que percebi
И тогда я понял,
Como lhe quero tanto.
Как сильно я тебя люблю.
não me preocupo
Я больше не переживаю,
Se eu não sei porquê
Если не знаю почему.
Às vezes o que eu vejo
Иногда то, что я вижу,
Quase ninguém
Почти никто не видит,
E eu sei que você sabe
И я знаю, что ты знаешь,
Quase sem querer
Почти невольно,
Que eu quero o mesmo que você
Что я хочу того же, что и ты.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.