Pedro Norton - Brava - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pedro Norton - Brava




Brava
Дерзкая
E ela postou story
И вот она выложила сторис
Toda maquiada, mas nem precisava
Вся накрашенная, но в этом даже нет нужды
Deve ficar gata até usando nada
Она и без всего чертовски привлекательна
Dizendo nada me refiro a literalmente nada
Говоря "без всего" я имею в виду буквально без всего
Cara de quem beija bem
Лицо, которое умеет целовать
Cara de quem faz como ninguém
Лицо, которое может как никто другой
Cara de quem solteira por pura opção
Лицо, которое свободно исключительно по собственному желанию
E na fila tem muito mais que 100
И в очереди к ней уже далеко не один десяток
Vou colar em Floripa
Собираюсь зависнуть во Флорианополисе
Vou pra Jurerê
Поеду в Журейре
Dar rolê na Brava
Потусуюсь на Браве
Que é pra derreter
Чтобы уж точно растаять
Pensei em te chamar
Подумал, не позвать ли тебя
Vou falar o porquê
Объясню, почему
O nome da praia é Brava
Пляж называется "Брава" "дерзкая"
Mas braba memo' a gente sabe que é você
Но мы-то знаем, кто из вас двоих по-настоящему дерзкая
Fala topei (hey)
Скажи "согласна" (эй)
Mando te buscar
Я заеду за тобой
Vem logo pra
Давай скорее сюда
A gente fica
Мы побудем вместе
Depois fica outra vez até não aguentar
А потом ещё и ещё, пока не надоест
Falou topei (hey)
Сказала "согласна" (эй)
Vamo se encontrar
Встретимся
Vai cair a roupa
Одежда полетит на пол
Tu é braba
Ты огонь
Tu vai sentar não pode se apaixonar
Будешь двигаться как бешенная, только не вздумай влюбиться
Fala topei (hey)
Скажи "согласна" (эй)
Mando te buscar
Я заеду за тобой
Vem logo pra
Давай скорее сюда
A gente fica
Мы побудем вместе
Depois fica outra vez até não aguentar
А потом ещё и ещё, пока не надоест
Falou topei (hey)
Сказала "согласна" (эй)
Vamo se encontrar
Встретимся
Vai cair a roupa
Одежда полетит на пол
Tu é braba
Ты огонь
Tu vai sentar não pode se apaixonar
Будешь двигаться как бешенная, только не вздумай влюбиться
Eu juro que eu tento não olhar
Клянусь, я пытаюсь не смотреть
Sempre que você passa
Каждый раз, как ты проходишь мимо
Passarela vira qualquer lugar basta você caminhar
Любое место превращается в подиум, стоит тебе пройтись
Ela sabe que ela é gostosa
Она знает, что чертовски привлекательна
Ela sabe que ela é maravilhosa
Она знает, что она просто невероятна
Dança funk de um jeito bem foda
Танцует фанк так, что просто бомба
Bem foda, gostosa
Просто бомба, просто красотка
Que boca é essa que tem?
Что за губки у тебя?
fala ou beija também?
Только болтают или целуют?
Eu sei que beija, meu bem
Я знаю, что целуют, детка
Bruninho e Davi descreveu bem
Бруниньо и Дэви очень точно подметили
Então eu vou mais além
Так что я пойду дальше
Rendeu um som, então mantém
Получилась песня, так что продолжим
Avisa pro Moda fazer outro beat
Передай Моде, чтобы сделал ещё один бит
Porque a letra tem
Потому что текст уже готов
Eu vou colar em Floripa
Я собираюсь зависнуть во Флорианополисе
Vou pra Jurerê
Поеду в Журейре
Dar rolê na Brava
Потусуюсь на Браве
Que é pra derreter
Чтобы уж точно растаять
Pensei em te chamar
Подумал, не позвать ли тебя
Vou falar o porquê
Объясню, почему
O nome da praia é Brava
Пляж называется "Брава" "дерзкая"
Mas braba memo' a gente sabe que é você
Но мы-то знаем, кто из вас двоих по-настоящему дерзкая
Fala topei (hey)
Скажи "согласна" (эй)
Mando te buscar
Я заеду за тобой
Vem logo pra
Давай скорее сюда
A gente fica
Мы побудем вместе
Depois fica outra vez até não aguentar
А потом ещё и ещё, пока не надоест
Falou topei (hey)
Сказала "согласна" (эй)
Vamo se encontrar
Встретимся
Vai cair a roupa
Одежда полетит на пол
Tu é braba
Ты огонь
Tipo a Brava, não pode se apaixonar
Такая же дерзкая, как "Брава", только не вздумай влюбиться
Fala topei (hey)
Скажи "согласна" (эй)
Mando te buscar
Я заеду за тобой
Vem logo pra
Давай скорее сюда
A gente fica
Мы побудем вместе
Depois fica outra vez até não aguentar
А потом ещё и ещё, пока не надоест
Falou topei (hey)
Сказала "согласна" (эй)
Vamo se encontrar
Встретимся
Vai cair a roupa
Одежда полетит на пол
Tu é braba
Ты огонь
Tipo a Brava, não pode se apaixonar
Такая же дерзкая, как "Брава", только не вздумай влюбиться
Hey, hey
Эй, эй





Авторы: Pedro Norton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.